With EEA-Lex you can find information about proposed EU legal acts with possible EEA relevance, adopted EU acts under consideration for incorporation into the EEA Agreement, and acts that have already been incorporated into the Agreement.

Searching in English gives the widest results. You can refine your research results by using the categories in the right-hand column.

Advanced Search

Commission Regulation (EC) No 2785/98 of 22 December 1998 concerning the modification of the period of authorisations of additives referred to in Article 9e(3) of Council Directive 70/524/EEC
Verordnung (EG) Nr. 2785/98 der Kommission vom 22. Dezember 1998 zur Änderung der Zulassungsdauer von Zusatzstoffen gemäß Artikel 9e Absatz 3 der Richtlinie 70/524/EWG des Rates
Reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (EB) nr. 2785/98 frá 22. desember 1998 um breytingu á leyfistímabili fyrir aukefni sem um getur í 3. mgr. 9. gr. e í tilskipun ráðsins 70/524/EBE
Kommisjonsforordning (EF) nr. 2785/98 av 22. desember 1998 om endring av godkjenningsperioden for tilsetningsstoffene nevnt i artikkel 9e nr. 3 i rådsdirektiv 70/524/EØF
Commission Regulation (EC) No 2786/98 of 22 December 1998 concerning the modification of the period of authorisations of additives referred to in Article 9i(1) of Council Directive 70/524/EEC
Verordnung (EG) Nr. 2786/98 der Kommission vom 22. Dezember 1998 zur Änderung der Zulassungsdauer von Zusatzstoffen gemäß Artikel 9i Absatz 1 der Richtlinie 70/524/EWG des Rates
Reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (EB) nr. 2786/98 frá 22. desember 1998 um breytingu á leyfistímabili fyrir aukefni sem um getur í 1. mgr. 9. gr. i í tilskipun ráðsins 70/524/EBE
Kommisjonsforordning (EF) nr. 2786/98 av 22. desember 1998 om endring av godkjenningsperioden for tilsetningsstoffene nevnt i artikkel 9i nr. 1 i rådsdirektiv 70/524/EØF
Commission Regulation (EC) No 2788/98 of 22 December 1998 amending Council Directive 70/524/EEC concerning additives in feedingstuffs as regards the withdrawal of authorisation for certain growth promoters
Verordnung (EG) Nr. 2788/98 der Kommission vom 22. Dezember 1998 zur Änderung der Richtlinie 70/524/EWG des Rates über Zusatzstoffe in der Tierernährung hinsichtlich der Rücknahme der Zulassung bestimmter Wachstumsförderer
Reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (EB) nr. 2788/98 frá 22. desember 1998 um breytingu á tilskipun ráðsins 70/524/EBE um aukefni í fóðri, með tilliti til afturköllunar á leyfi fyrir tiltekna vaxtarhvata
Kommisjonsforordning (EF) nr. 2788/98 av 22. desember 1998 om endring av rådsdirektiv 70/524/EØF om tilsetningsstoffer i fôrvarer med hensyn til tilbakekalling av godkjenningen for visse vekstfremmende stoffer
Commission Decision 1999/38/EC of 21 December 1998 repealing Decision 98/104/EC concerning certain protection measures relating to classical swine fever in Germany
Entscheidung der Kommission vom 21. Dezember 1998 zur Aufhebung der Entscheidung 98/104/EG über Maßnahmen zum Schutz gegen die klassische Schweinepest in Deutschland (1999/38/EG)
Kommisjonsvedtak 1999/38/EF av 21. desember 1998 om oppheving av vedtak 98/104/EF om visse vernetiltak mot klassisk svinepest i Tyskland
Commission Decision 1999/39/EC of 21 December 1998 approving the plan presented by Germany for the eradication of classical swine fever in feral pigs in Brandenburg, Mecklenburg-Western Pomerania, and Lower Saxony and repealing Decision 96/552/EC
Entscheidung der Kommission vom 21. Dezember 1998 zur Genehmigung des von Deutschland vorgelegten Plans zur Tilgung der klassischen Schweinepest in der Schwarzwildpopulation Brandenburgs, Mecklenburg- Vorpommerns und Niedersachsens und zur Aufhebung der Entscheidung 96/552/EG (...
Kommisjonsvedtak 1999/39/EF av 21. desember 1998 om godkjenning av planen framlagt av Tyskland for utryddelse av klassisk svinepest hos viltlevende svin i Brandenburg, Mecklenburg?Vorpommern og Niedersachsen, og om oppheving av vedtak 96/552/EF
Commission Decision 1999/40/EC of 21 December 1998 repealing Decision 96/276/EC on certain protective measures in respect of bivalve molluscs from Tunisia
Entscheidung der Kommission vom 21. Dezember 1998 zur Aufhebung der Entscheidung 96/276/EG über bestimmte Schutzmaßnahmen gegenüber Muscheln mit Ursprung in Tunesien (1999/40/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 1999/40/EB frá 21. desember 1998 um niðurfellingu á ákvörðun 96/276/EB um tilteknar verndarráðstafanir vegna samloka (tvískelja lindýra) frá Túnis
Kommisjonsvedtak 1999/40/EF av 21. desember 1998 om oppheving av vedtak 96/276/EF om visse vernetiltak med hensyn til toskallede bløtdyr fra Tunisia
Commission Decision 1999/62/EC of 21 December 1998 amending Decision 97/222/EC of 28 February 1997 laying down the list of third countries from which the Member States authorise the importation of meat products
Entscheidung der Kommission vom 21. Dezember 1998 zur Änderung der Entscheidung 97/222/EG über das Verzeichnis der Drittländer, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von Fleischerzeugnissen zulassen (1999/62/EG)
Kommisjonsvedtak 1999/62/EF av 21. desember 1998 om endring av vedtak 97/222/EF av 28. februar 1997 om utarbeiding av listen over tredjestater som medlemsstatene tillater import fra av kjøttprodukter
COM(1998) 749
Council Decision 98/745/EC of 17 December 1998 amending Commission Decision 97/534/EC on the prohibition of the use of material presenting risks as regards transmissible spongiform encephalopathies
Entscheidung des Rates vom 17. Dezember 1998 zur Änderung der Entscheidung 97/534/EG der Kommission über das Verbot der Verwendung von Material angesichts der Möglichkeit der Übertragung transmissibler spongiformer Enzephalopathien (98/745/EG)
Rådsvedtak 98/745/EF av 17. desember 1998 om endring av kommisjonsvedtak 97/534/EF om forbud mot bruk av risikomateriale med hensyn til smittsom spongiform encefalopati
Commission Regulation (EC) No 2729/98 of 17 December 1998 amending Regulation (EC) No 2628/97 as regards transitional provisions for the start-up period of the system for the identification and registration of bovine animals
Verordnung (EG) Nr. 2729/98 der Kommission vom 17. Dezember 1998 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2628/97 im Hinblick auf Übergangsvorschriften für das Anlaufen des Systems zur Kennzeichnung und Registrierung von Rindern
Kommisjonsforordning (EF) nr. 2729/98 av 17. desember 1998 om endring av forordning (EF) nr. 2628/97 med hensyn til overgangsbestemmelser i oppstartperioden for systemet for identifikasjon og registrering av storfe
Council Regulation (EC) No 2821/98 of 17 December 1998 amending, as regards withdrawal of the authorisation of certain antibiotics, Directive 70/524/EEC concerning additives in feedingstuffs
Verordnung (EG) Nr. 2821/98 des Rates vom 17. Dezember 1998 zur Änderung - hinsichtlich des Widerrufs der Zulassung bestimmter Antibiotika - der Richtlinie 70/524/EWG über Zusatzstoffe in der Tierernährung
Reglugerð ráðsins (EB) nr. 2821/98 frá 17. desember 1998 um breytingu á tilskipun 70/524/EBE um aukefni í fóðri, með tilliti til afturköllunar leyfis fyrir tiltekin sýklalyf
Rådsforordning (EF) nr. 2821/98 av 17. desember 1998 om endring av direktiv 70/524/EØF om tilsetningsstoffer i fôrvarer med hensyn til tilbakekalling av godkjenningen for visse antibiotika
Commission Decision 98/12/EC of 15 December 1997 amending for the fourth time Council Directive 82/894/EEC on the notification of animal disease within the Community and temporarily amending the frequency of notification for bovine spongiform encephalopathy
Entscheidung der Kommission vom 15. Dezember 1997 zur vierten Änderung der Richtlinie 82/894/EWG des Rates über die Mitteilung von Viehseuchen in der Gemeinschaft und zur zeitweiligen Änderung der für BSE geltenden Mitteilungsfristen (98/12/EG)
Commission Decision 98/16/EC of 15 December 1997 amending Decision 93/402/EEC concerning animal health conditions and veterinary certification for the imports of fresh meat from South American countries
Entscheidung der Kommission vom 15. Dezember 1997 zur Änderung der Entscheidung 93/402/EWG über die Veterinärbedingungen und Veterinärzeugnisse für die Einfuhr von frischem Fleisch aus südamerikanischen Ländern (98/16/EG)
Commission Decision 99/2/EC of 15 December 1998 amending Decision 98/407/EC concerning certain protective measures with regard to bivalve molluscs and fishery products originating or proceeding from Turkey
Entscheidung der Kommission vom 15. Dezember 1998 zur Änderung der Entscheidung 98/407/EG über Schutzmaßnahmen gegenüber Muscheln und Fischereierzeugnissen mit Ursprung in oder Herkunft aus der Türkei (1999/2/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 1999/2/EB frá 15. desember 1998 um breytingu á ákvörðun 98/407/EB um tilteknar verndarráðstafanir vegna samloka (tvískelja lindýra) og fiskafurða sem eru upprunnar í eða koma frá Tyrklandi
Kommisjonsvedtak 1999/2/EF av 15. desember 1998 om endring av vedtak 98/407/EF om visse vernetiltak med hensyn til toskallede bløtdyr og fiskerivarer som har opprinnelse i eller kommer fra Tyrkia
COM(1998) 225
Council Decision 98/728/EC of 14 December 1998 concerning a Community System of fees in the animal feed sector
Entscheidung des Rates vom 14. Dezember 1998 über eine Gemeinschaftsregelung für Gebühren im Futtermittelsektor (98/728/EG)
Ákvörðun ráðsins 98/728/EB frá 14. desember 1998 um gjaldakerfi í bandalaginu á sviðidýrafóðurs
Rådsvedtak 98/728/EF av 14. desember 1998 om en fellesskapsordning for gebyrer på fôrvareområdet
Commission Decision 98/739/EC of 14 December 1998 amending Decision 95/328/EC establishing health certification for fishery products from third countries which are not yet covered by a specific decision
Entscheidung der Kommission vom 14. Dezember 1998 zur Änderung der Entscheidung 95/328/EG zur Festlegung der Veterinärbescheinigungen für die Einfuhr von Fischereierzeugnissen aus Drittländern, für die bisher keine spezifische Entscheidung erlassen wurde (98/739/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 98/739/EB frá 14. desember 1998 um breytingu á ákvörðun 95/328/EB um útgáfu heilbrigðisvottorða fyrir fiskafurðir frá þriðju löndum sem ekki hefur enn verið fjallað um í sérákvörðun
Kommisjonsvedtak 98/739/EF av 14. desember 1998 om endring av vedtak 95/328/EF om utstedelse av veterinærattest for fiskerivarer fra tredjestater som ennå ikke er omfattet av et særlig vedtak
Commission Decision 98/740/EC of 14 December 1998 amending Decision 96/333/EC establishing health certification of live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods from third countries which are not covered by specific decision
Entscheidung der Kommission vom 14. Dezember 1998 zur Änderung der Entscheidung 96/333/EG zur Festlegung der Veterinärbescheinigungen für Muscheln, Stachelhäuter, Manteltiere und Meeresschnecken aus Drittländern, die bisher nicht Gegenstand einer spezifischen Entscheidung sind (...
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 98/740/EB frá 14. desember 1998 um breytingu á ákvörðun 96/333/EB um útgáfu heilbrigðisvottorða fyrir lifandi samlokur (tvískelja lindýr), skrápdýr, möttuldýr og sæsnigla frá þriðju löndum sem ekki er fjallað um í sérákvörðun
Kommisjonsvedtak 98/740/EF av 14. desember 1998 om endring av vedtak 96/333/EF om utstedelse av veterinærattest for levende toskallede bløtdyr, pigghuder, sekkedyr og sjølevende snegler fra tredjestater som ikke er omfattet av et særlig vedtak
COM(1998) 216
Council Directive 98/92/EC of 14 December 1998 amending Directive 70/524/EEC concerning additives in feedingstuffs and Directive 95/69/EC laying down the conditions and arrangements for approving and registering certain establishments and intermediaries operating in the animal feed sector
Richtlinie 98/92/EG des Rates vom 14. Dezember 1998 zur Änderung der Richtlinie 70/524/EWG über Zusatzstoffe in der Tierernährung und der Richtlinie 95/69/EG zur Festlegung der Bedingungen und Einzelheiten für die Zulassung und Registrierung bestimmter Betriebe und...
Tilskipun ráðsins 98/92/EB frá 14. desember 1998 um breytingu á tilskipun 70/524/EBE um aukefni í fóðri og tilskipun 95/69/EB um skilyrði og fyrirkomulag við að viðurkenna og skrá tilteknar fóðurstöðvar og milliliði á sviði dýrafóðurs
Rådsdirektiv 98/92/EF av 14. desember 1998 om endring av direktiv 70/524/EØF om tilsetningsstoffer i fôrvarer og av direktiv 95/69/EF om fastsettelse av vilkår og regler for godkjenning og registrering av visse virksomheter og mellommenn på fôrvareområdet
Council Directive 98/95/EC of 14 December 1998 amending, in respect of the consolidation of the internal market, genetically modified plant varieties and plant genetic resources, Directives 66/400/EEC, 66/401/EEC, 66/402/EEC, 66/403/EEC, 69/208/EEC, 70/457/EEC and 70/458/EEC on the marketing of beet seed, fodder plant seed, cereal seed, seed potatoes, seed of oil and fibre plants and vegetable seed and on the common catalogue of varieties of agricultural plant species
Richtlinie 98/95/EG des Rates vom 14. Dezember 1998 zur Änderung der Richtlinien 66/400/EWG, 66/401/EWG, 66/402/EWG, 66/403/EWG, 69/208/EWG, 70/457/EWG und 70/458/EWG über den Verkehr mit Betarübensaatgut, Futterpflanzensaatgut, Getreidesaatgut, Pflanzkartoffeln, Saatgut von Öl...
Tilskipun ráðsins 98/95/EB frá 14. desember 1998 um breytingu, að því er varðar sameiningu innri markaðarins, erfðabreytt plöntuafbrigði og erfðaauðlindir plantna, á tilskipunum 66/400/EBE, 66/401/EBE, 66/402/EBE, 66/403/EBE, 69/208/EBE, 70/457/EBE og 70/458/EBE um...
Rådsdirektiv 98/95/EF av 14. desember 1998 om endring med hensyn til konsolidering av det indre marked, genmodifiserte plantesorter og plantegenetiske ressurser, av direktiv 66/400/EØF, 66/401/EØF, 66/402/EØF, 66/403/EØF, 69/208/EØF, 70/457/EØF og 70/458/EØF om markedsføring av...
Council Directive 98/96/EC of 14 December 1998 amending, inter alia, as regards unofficial field inspections under Directives 66/400/EEC, 66/401/EEC, 66/402/EEC, 66/403/EEC, 69/208/EEC, 70/457/EEC and 70/458/EEC on the marketing of beet seed, fodder plant seed, cereal seed, seed potatoes, seed of oil and fibre plants and vegetable seed and on the common catalogue of varieties of agricultural plant species
Richtlinie 98/96/EG des Rates vom 14. Dezember 1998 zur Änderung unter anderem hinsichtlich der nichtamtlichen Feldbesichtigung nach den Richtlinien 66/400/EWG, 66/401/EWG, 66/402/EWG, 66/403/EWG, 69/208/EWG, 70/457/EWG und 70/458/EWG über den Verkehr mit Betarübensaatgut,...
Tilskipun ráðsins 98/96/EB frá 14. desember 1998 um breytingu, m.a., að því er varðar óopinberar akurskoðanir samkvæmt tilskipunum 66/400/EBE, 66/401/EBE, 66/402/EBE, 66/403/EBE, 69/208/EBE, 70/457/EBE og 70/458/EBE um markaðssetningu sykurrófufræja, fóðurjurtafræja, sáðkorns,...
Rådsdirektiv 98/96/EF av 14. desember 1998 om endring blant annet med hensyn til feltinspeksjoner som ikke er offentlige, i henhold til direktiv 66/400/EØF, 66/401/EØF, 66/402/EØF, 66/403/EØF, 69/208/EØF, 70/457/EØF og 70/458/EØF om markedsføring av betefrø, frø fra fôrvekster,...
Council Directive 98/99/EC of 14 December 1998 amending Directive 97/12/EC amending and updating Directive 64/432/EEC on health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and swine
Richtlinie 98/99/EG des Rates vom 14. Dezember 1998 zur Änderung der Richtlinie 97/12/EG zur Änderung und Aktualisierung der Richtlinie 64/432/EWG zur Regelung viehseuchenrechtlicher Fragen beim innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit Rindern und Schweinen
Rådsdirektiv 98/99/EF av 14. desember 1998 om endring av direktiv 97/12/EF om endring og ajourføring av direktiv 64/432/EØF om dyrehelseproblemer ved handel med storfe og svin innenfor Fellesskapet
Commission Decision 98/720/EC of 9 December 1998 amending for the third time Decision 98/339/EC concerning certain protective measures relating to classical swine fever in Spain
Entscheidung der Kommission vom 9. Dezember 1998 zur dritten Änderung der Entscheidung 98/339/EG über Maßnahmen zum Schutz gegen die klassische Schweinepest in Spanien (98/720/EG)
Kommisjonsvedtak 98/720/EF av 9. desember 1998 om tredje endring av vedtak 98/339/EF om visse vernetiltak mot klassisk svinepest i Spania
COM(1998) 656
Commission Decision 98/692/EC of 25 November 1998 amending Decision 98/256/EC as regards certain emergency measures to protect against bovine spongiform encephalopathy
Entscheidung der Kommission vom 25. November 1998 zur Änderung der Entscheidung 98/256/EG hinsichtlich bestimmter Dringlichkeitsmaßnahmen zum Schutz gegen die spongiforme Rinderenzephalopathie (98/692/EG)
Kommisjonsvedtak 98/692/EF av 25. november 1998 om endring av vedtak 98/256/EF med hensyn til visse nødtiltak til vern mot bovin spongiform encefalopati
Commission Decision 98/695/EC of 24 November 1998 laying down special conditions governing imports of fishery and aquaculture products originating in Mexico
Entscheidung der Kommission vom 24. November 1998 mit Sonderbedingungen für die Einfuhr von Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur mit Ursprung in Mexiko (98/695/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 98/695/EB frá 24. nóvember 1998 um sérstök skilyrði fyrir innflutningi á fisk- og fiskeldisafurðum upprunnum í Mexíkó
Kommisjonsvedtak 98/695/EF av 24. november 1998 om fastsettelse av særlige vilkår for import av fiskerivarer og akvakulturprodukter med opprinnelse i Mexico
Commission Decision 98/711/EC of 24 November 1998 amending Decision 97/296/EC drawing up the list of third countries from which the import of fishery products is authorised for human consumption
Entscheidung der Kommission vom 24. November 1998 zur Änderung der Entscheidung 97/296/EG zur Aufstellung der Liste von Drittländern, aus denen Fischereierzeugnisse zur menschlichen Ernährung eingeführt werden dürfen (98/711/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 98/711/EB frá 24. nóvember 1998 um breytingu á ákvörðun 97/296/EB um skrá um þriðju lönd sem innflutningur á fiskafurðum til manneldis er heimilaður frá
Kommisjonsvedtak 98/711/EF av 24. november 1998 om endring av vedtak 97/296/EF om listen over tredjestater som det er tillatt å importere fiskerivarer til konsum fra
Commission Decision 98/653/EC of 18 November 1998 concerning emergency measures made necessary by the occurrence of bovine spongiform encephalopathy in Portugal
Entscheidung der Kommission vom 18. November 1998 mit durch das Auftreten der spongiformen Rinderenzephalopathie in Portugal notwendig gewordenen Dringlichkeitsmaßnahmen (98/653/EG)
Kommisjonsvedtak 98/653/EF av 18. november 1998 om nødtiltak som følge av forekomst av bovin spongiform encefalopati i Portugal

Disclaimer: EEA-Lex is provided for information purposes only. The information is not guaranteed or promised to be current or complete and is not intended to replace any applicable legal sources.