With EEA-Lex you can find information about proposed EU legal acts with possible EEA relevance, adopted EU acts under consideration for incorporation into the EEA Agreement, and acts that have already been incorporated into the Agreement.

Searching in English gives the widest results. You can refine your research results by using the categories in the right-hand column.

Advanced Search

Commission Decision of 9 July 1997 on a common technical regulation for the telephony application requirements for digital enhanced cordless telecommunications (DECT) (edition 2)
Entscheidung der Kommission vom 9. Juli 1997 über eine gemeinsame technische Vorschrift: Anforderungen an DECT-Telefonie-Anwendungen (2. Ausgabe) (97/524/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 97/525/EB frá 9. júlí 1997 um sameiginlega tækniforskrift að tengikröfum vegna endabúnaðar fyrir aukin stafræn þráðlaus fjarskipti (DECT) með almennu aðgangssniði (GAP)
Kommisjonsvedtak 97/524/EF av 9. juli 1997 om ei felles teknisk forskrift om krav til bruk av telefoni i nettet for digital utvida snorlaus telekommunikasjon (DECT) (2. utgåve)
Commission Decision of 9 July 1997 on a common technical regulation for the attachment requirements for terminal equipment for digital enhanced cordless telecommunications (DECT) generic access profile (GAP) applications
Entscheidung der Kommission vom 9. Juli 1997 über eine gemeinsame technische Vorschrift: Anschaltebedingungen für DECT-Endeinrichtungen - GAP- Anwendungen (97/525/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 97/346/EB frá 20. maí 1997 um sameiginlega tækniforskrift að grunntengingu við samevrópska ISDN-samnetið
Kommisjonsvedtak 97/525/EF av 9. juli 1997 om ei felles teknisk forskrift om krav til tilkopling av terminalutstyr for felles tilgjengeleg (GAP) bruk av digital utvida snorlaus telekommunikasjon (DECT)
Commission Decision of 9 July 1997 on a common technical regulation for the general attachment requirements for public pan-European cellular digital land-based mobile communications (Edition 2)
Entscheidung der Kommission vom 9. Juli 1997 über eine gemeinsame technische Vorschrift: Allgemeine Anschaltebedingungen für den europaweiten, öffentlichen zellularen, terrestrischen Digital-Mobilfunk (2. Ausgabe) (97/526/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 97/526/EB frá 9. júlí 1997 um sameiginlega tækniforskrift um almennar tengikröfur vegna stafræns almenns Evrópufarsíma (2. útgáfa)
Kommisjonsvedtak 97/526/EF av 9. juli 1997 om ei felles teknisk forskrift om allmenne krav til tilkopling til det offentlege nettet for felleseuropeisk jordbasert, digital mobiltelekommunikasjon (2. utgåve)
Commission Decision of 9 July 1997 on a common technical regulation for the telephony application requirements for public pan-European cellular digital land-based mobile communications (Edition 2)
Entscheidung der Kommission vom 9. Juli 1997 über eine gemeinsame technische Vorschrift: Anforderungen an Telefonie-Anwendungen des europaweiten, öffentlichen zellularen, terrestrischen Digital- Mobilfunks (2. Ausgabe) (97/527/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 97/527/EB frá 9. júlí 1997 um sameiginlega tækniforskrift um kröfur vegna talsímaþjónustu með stafrænum almennum Evrópufarsíma (2. útgáfa)
Kommisjonsvedtak 97/527/EF av 9. juli 1997 om ei felles teknisk forskrift om krav til bruk av telefoni i det offentlege nettet for felleseuropeisk jordbasert, digital mobiltelekommunikasjon (2. utgåve)
Commission Decision 97/528/EEC of 9 July 1997 on a common technical regulation for the general attachment requirements for mobile stations intended to be used with Phase II public digital cellular telecommunicaitons networks operating in the DCS 1800 band
Entscheidung der Kommission vom 9. Juli 1997 über eine gemeinsame technische Vorschrift: Allgemeine Anschaltebedingungen für Mobilstationen, die für öffentliche digitale, zellulare Telekommunikationsnetze der Phase II im DCS-1800-Band bestimmt sind (97/528/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 97/528/EB frá 9. júlí 1997 um sameiginlega tækniforskrift um almennar tengikröfur vegna farstöðva sem ætlaðar eru til notkunar með almennum Evrópufarsímanetum, II. áfanga, og starfa á DCS 1800-sviðinu
Kommisjonsvedtak 97/528/EF om ei felles teknisk forskrift om allmenne krav til tilkopling til mobilstasjonar som er meinte for bruk i offentlege nett for digital mobiltelekommunikasjon, fase II, og som nyttar DCS 1800-bandet
Commission Decision of 9 July 1997 on a common technical regulation for the telephony application requirements for mobile stations intended to be used with Phase II public digital cellular telecommunications networks operating in the DCS 1800 band
Entscheidung der Kommission vom 9. Juli 1997 über eine gemeinsame technische Vorschrift: Anforderungen an Telefonie-Anwendungen von Mobilstationen für öffentliche digitale, zellulare Telekommunikationsnetze der Phase II, die im DCS-1800- Band betrieben werden (97/529/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 97/529/EB frá 9. júlí 1997 um sameiginlega tækniforskrift um kröfur vegna talsímaþjónustu með farstöðvum sem ætlaðar eru til notkunar með almennum Evrópufarsímanetum, II. áfanga, og starfa á DCS 1800-sviðinu
Kommisjonsvedtak 97/529/EF av 9. juli 1997 om ei felles teknisk forskrift om krav til bruk i telefoni av mobilstasjonar som er meinte for bruk i offentlege nett for digital mobiltelekommunikasjon, fase II, og som nyttar DCS 1800-bandet
Commission Decision of 9 July 1997 on a common technical regulation for terminal equipment to be connected to public circuit switched data networks and ONP leased circuits using a CCITT Recommendation X.21 type interface
Entscheidung der Kommission vom 9. Juli 1997 über eine gemeinsame technische Vorschrift für Endeinrichtungen zum Anschluß an leitungsvermittelnde Datennetze und ONP-Mietleitungen mit Schnittstelle gemäß CCITT-Empfehlung X.21 (97/544/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 97/544/EB frá 9. júlí 1997 um sameiginlega tækniforskrift vegna endabúnaðar sem tengja á almennum rásaskiptum gagnanetum og ONP-leigurásum með X.21-skilflötum samkvæmt CCITT-tilmælum
Kommisjonsvedtak 97/544/EF av 9. juli 1997 om ei felles teknisk forskrift om terminalutstyr som skal koplast til offentlege linjesvitsja datanett og leigde ONP?samband med eit grensesnitt som er i samsvar med X.21?rekommandasjonen til CCITT
Commission Decision of 9 July 1997 on a common technical regulation for the general requirements for Data Terminal Equipment (DTE) to connect to Packet Switched Public Data Networks (PSPDNs) offering CCITT Recommendation X.25 interfaces (CTR 2)
Entscheidung der Kommission vom 9. Juli 1997 über eine gemeinsame technische Vorschrift für allgemeine Anschaltebedingungen für Datenendeinrichtungen (DEE) zum Anschluß an öffentliche, paketvermittelnde Datennetze (PSPDN) mit Schnittstellen gemäß CCITT-Empfehlung X.25 (97/545/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 97/545/EB frá 9. júlí 1997 um sameiginlega tækniforskrift um almennar tengikröfur vegna gagnaendabúnaðar (DTE) sem tengja á pakkaskiptum almennum gagnanetum (PSPDN) sem bjóða upp á X.25-skilfleti samkvæmt CCITT-tilmælum
Kommisjonsvedtak 97/545/EF av 9. juli 1997 om ei felles teknisk forskrift om allmenne krav til tilkopling for dataterminalutstyr til offentlege pakkesvitsja datanett (PSPDN) med grensesnitt i samsvar med X.25?rekommandasjonen til CCITT
Commission Decision 97/467/EC of 7 July 1997 drawing up provisional lists of third country establishments from which the Member States authorise imports of rabbit meat and farmed game meat
Entscheidung der Kommission vom 7. Juli 1997 zur Aufstellung der vorläufigen Listen der Drittlandsbetriebe, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von Kaninchen- und Zuchtwildfleisch zulassen (97/467/EG)
Commission Decision 97/468EC of 7 July 1997 drawing up provisional lists of third country establishments from which the Member States authorise imports of wild game meat
Entscheidung der Kommission vom 7. Juli 1997 zur Aufstellung der vorläufigen Listen der Drittlandsbetriebe, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von Wildfleisch zulassen (97/468/EG)
Commission Decision 97/459/EC of 1 July 1997 amending Decision 97/273/EC on protective measures with regard to fishery products originating in Uganda
Entscheidung der Kommission vom 1. Juli 1997 zur Änderung der Entscheidung 97/273/EG über Schutzmaßnahmen gegenüber bestimmten Fischereierzeugnissen mit Ursprung in Uganda (97/459/EG)
Commission Decision 97/460/EC of 1 July 1997 amending Decision 97/274/EC on protective measures with regard to fishery products originating in Tanzania
Entscheidung der Kommission vom 1. Juli 1997 zur Änderung der Entscheidung 97/274/EG über Schutzmaßnahmen gegenüber bestimmten Fischereierzeugnissen mit Ursprung in Tansania (97/460/EG)
Commission Decision 97/480/EC of 1 July 1997 amending Commission Decision 97/252/EC drawing up provisional lists of third country establishments from which the Member States authorise imports of milk and milk-based products for human consumption
Entscheidung der Kommission vom 1. Juli 1997 zur Änderung der Entscheidung 97/252/EG der Kommission zur Aufstellung der vorläufigen Listen der Drittlandsbetriebe, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr zum Verzehr bestimmter Milch und Erzeugnisse auf Milchbasis zulassen (97/...
Administrative Commission Decision No 165 of 30 June 1997 of the Administrative Commission of the European Communities on Social Security for Migrant Workers on the forms necessary for the application of Council Regulations (EEC) No 1408/71 and (EEC) No 574/72 (E 128 and E 128B)
Beschluß Nr. 165 vom 30. Juni 1997 über die Muster der zur Durchführung der Verordnungen (EWG) Nr. 1408/71 und (EWG) Nr. 574/72 des Rates erforderlichen Vordrucke (E 128 und E 128B) (97/823/EG)
Ákvörðun nr. 165 frá 30. júní 1997 um eyðublöð sem eru nauðsynleg vegna beitingar reglugerða ráðsins (EBE) nr. 1408/71 og (EBE) nr. 574/72 (E 128 og E 128B) sem samþykkt var af framkvæmdaráði Evrópubandalagsins um félagslegt öryggi farandlaunþega
Beslutning nr. 165 av 30. juni 1997 om de blanketter som skal benyttes ved anvendelsen av rådsforordning (EØF) nr. 1408/71 og (EØF) nr. 574/72 (E 128 og E 128B), vedtatt av De europeiske fellesskaps administrative kommisjon for trygd for vandrearbeidere
Commission Decision 97/423/EC of 30 June 1997 amending Decision 93/24/EEC and Decision 93/244/EEC and concerning additional guarantees relating to Aujeszky’s disease for pigs destined to regions free of the disease in Austria
Entscheidung der Kommission vom 30. Juni 1997 zur Änderung der Entscheidungen 93/24/EWG und 93/244/EWG und zur Festlegung zusätzlicher Garantien hinsichtlich der Aujeszky-Krankheit für Schweine, die für seuchenfreie Regionen in Österreich bestimmt sind (97/423/EG)
Commission Decision 97/429/EC of 30 June 1997 amending Decision 97/296/EC drawing up the list of third countries from which the import of fishery products is authorised for human consumption
Entscheidung der Kommission vom 30. Juni 1997 zur Änderung der Entscheidung 97/296/EG zur Aufstellung der Liste von Drittländern, aus denen Fischereierzeugnisse zur menschlichen Ernährung eingeführt werden dürfen (97/429/EG)
Decision No 1400/97/EC of the European Parliament and of the Council of 30 June 1997 adopting a programme of Community action on health monitoring within the framework for action in the field of public health (1997 to 2001)
Beschluß Nr. 1400/97/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Juni 1997 über ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft für Gesundheitsberichterstattung innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit (1997-2001)
Ákvörðun Evrópuþingsins og ráðsins nr. 1400/97/EB frá 30. júní 1997 um samþykkt aðgerðaáætlunar bandalagsins um heilsugæslu innan aðgerðarammans á sviði almannaheilbrigðis (1997 til 2001)
Europaparlaments- og rådsavgjerd nr. 1400/97/EF av 30. juni 1997 om vedtaking av eit fellesskapshandlingsprogram for helseovervaking innan ramma av innsatsen for folkehelsa (1997-2001)
Commission Decision of 27 June 1997 on the procedure for attesting the conformity of construction products pursuant to Article 20(2) of Council Directive 89/106/EEC as regards wood-based panels
Entscheidung der Kommission vom 27. Juni 1997 über das Verfahren zur Bescheinigung der Konformität von Bauprodukten gemäß Artikel 20 Absatz 2 der Richtlinie 89/106/EWG des Rates betreffend Holzwerkstoffe (97/462/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 97/462/EB frá 27. júní 1997 um aðferð við staðfestingu á samræmi byggingarvara samkvæmt 2. mgr. 20. gr. tilskipunar ráðsins 89/106/EBE að því er varðar plötur unnar úr viði
Kommisjonsvedtak 97/462/EF av 27. juni 1997 om framgangsmåten for samsvarsattestering av byggjevarer i medhald av artikkel 20 nr. 2 i rådsdirektiv 89/106/EØF, med omsyn til trebaserte plater
Commission Decision of 27 June 1997 on the procedrue for attesting the conformity of construction products pursuant to Article 20(2) of Council Directive 89/106/EEC as regards plastic anchors for use in concrete and masonry
Entscheidung der Kommission vom 27. Juni 1997 über das Verfahren zur Bescheinigung der Konformität von Bauprodukten gemäß Artikel 20 Absatz 2 der Richtlinie 89/106/EWG des Rates betreffend Kunststoffdübel zur Verwendung in Beton und Mauerwerk (97/463/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 97/463/EB frá 27. júní 1997 um aðferð við staðfestingu á samræmi byggingarvara samkvæmt 2. mgr. 20. gr. tilskipunar ráðsins 89/106/EBE að því er varðar plastfestingar til notkunar í steinsteypu og múrvirki
Kommisjonsvedtak 97/463/EF av 27. juni 1997 om framgangsmåten for samsvarsattestering av byggjevarer i medhald av artikkel 20 nr. 2 i rådsdirektiv 89/106/EØF, med omsyn til plastankerboltar til bruk i betong og murverk
Commission Decision of 27 June 1997 on the procedure for attesting the conformity of construction products pursuant to Article 20(2) of Council Directive 89/106/EEC as regards waste water engineering products
Entscheidung der Kommission vom 27. Juni 1997 über das Verfahren zur Bescheinigung der Konformität von Bauprodukten gemäß Artikel 20 Absatz 2 der Richtlinie 89/106/EWG des Rates betreffend Produkte für die Abwasserentsorgung und -behandlung (97/464/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 97/464/EB frá 27. júní 1997 um aðferð við staðfestingu á samræmi byggingarvara samkvæmt 2. mgr. 20. gr. tilskipunar ráðsins 89/106/EBE að því er varðar fráveitubúnað
Kommisjonsvedtak 97/464/EF av 27. juni 1997 om framgangsmåten for samsvarsattestering av byggjevarer i medhald av artikkel 20 nr. 2 i rådsdirektiv 89/106/EØF, med omsyn til sanitærtekniske varer
Commission Decision 97/408/EC of 25 June 1997 on protective measures in relation to classical swine fever in the Czech Republic
Entscheidung der Kommission vom 25. Juni 1997 über Maßnahmen zum Schutz gegen die klassische Schweinepest in der Tschechischen Republik (97/408/EG)
Commission Decision 97/426/EC of 25 June 1997 laying down special conditions governing the import of fishery and aquaculture products originating in Australia
Entscheidung der Kommission vom 25. Juni 1997 mit Sonderbedingungen für die Einfuhr von Erzeugnissen der Fischerei und Aquakultur mit Ursprung in Australien (97/426/EG)
Commission Decision 97/427/EC of 25 June 1997 laying down special conditions for the imports of live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods originating in Australia
Entscheidung der Kommission vom 25. Juni 1997 mit Sonderbedingungen für die Einfuhr von lebenden Muscheln, Stachelhäutern, Manteltieren und Meeresschnecken mit Ursprung in Australien (97/427/EG)
Commission Decision 97/398/EC of 19 June 1997 repealing Decision 97/116/EC concerning certain protection measures relating to classical swine fever in Germany
Entscheidung der Kommission vom 19. Juni 1997 zur Aufhebung der Entscheidung 97/116/EG über bestimmte Maßnahmen zum Schutz gegen die klassische Schweinepest in Deutschland (97/398/EG)
Commission Decision 97/401/EC of 17 June 1997 amending Decision No 94/324/EC laying down specific conditions for importing fishery and acquaculture products from Indonesia
Entscheidung der Kommission vom 17. Juni 1997 zur Änderung der Entscheidung 94/324/EG mit Sonderbedingungen für die Einfuhr von Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur mit Ursprung in Indonesien (97/401/EG)

I have a