EEA-Lex advanced search
Fill in one or more of the forms below for a precise search in EEA-Lex, or use quick search.
Searching in English gives the widest results. You can refine your research results by using the
categories in the right-hand column.
Commission Decision 2000/25/EC of 16 December 1999 establishing the detailed rules for the application of Article 9 of Council Directive 97/78/EC concerning the transhipment of products at a Border Inspection Post where the consignments are intended for eventual import into the European Community, and amending Commission Decision 93/14/EEC
|
Entscheidung der Kommission vom 16. Dezember 1999 zur Anwendung von Artikel 9 der Richtlinie 97/78/EG des Rates betreffend die Umladung an einer Grenzkontrollstelle, wenn die Sendung für die Einfuhr in die Gemeinschaft bestimmt ist, und zur Änderung der Entscheidung 93/14/EWG (...
|
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2000/25/EB frá 16. desember 1999 um nákvæmar reglur um beitingu ákvæða 9. gr. tilskipunar ráðsins 97/78/EB varðandi áframhaldandi flutning afurða frá skoðunarstöð á landamærum ef sendingar eru ætlaðar til innflutnings í Evrópubandalaginu, og um...
|
Kommisjonsvedtak 2000/25/EF av 16. desember 1999 om fastsettelse av nærmere regler for gjennomføringen av artikkel 9 i rådsdirektiv 97/78/EF med hensyn til omlasting av produkter ved en grensekontrollstasjon når forsendelsene er beregnet på endelig import til Det europeiske...
|
Commission Decision 2000/31/EC of 16 December 1999 amending Decision 93/693/EC establishing a list of semen collection centres approved for the export to the Community of semen of domestic animals of the bovine species from third countries
|
Entscheidung der Kommission vom 16. Dezember 1999 zur Änderung der Entscheidung 93/693/EWG zur Erstellung der Liste der zur Ausfuhr von Rindersperma in die Gemeinschaft zugelassenen Besamungsstationen in Drittländern (2000/31/EG)
|
Kommisjonsvedtak 2000/31/EF av 16. desember 1999 om endring av vedtak 93/693/EF om opprettelse av en liste over sædstasjoner som er godkjent for eksport av storfesæd til Fellesskapet fra tredjestater
|
Commission Decision 2000/39/EC of 16 December 1999 amending Annex B to Council Directive 90/429/EEC laying down the animal health requirements applicable to intra-Community trade in and imports of semen of domestic animals of the porcine species.
|
Entscheidung der Kommission vom 16. Dezember 1999 zur Änderung von Anhang B der Richtlinie 90/429/EWG des Rates zur Festlegung der tierseuchenrechtlichen Anforderungen an den innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit Samen von Schweinen und an dessen Einfuhr (2000/39/EG)
|
Kommisjonsvedtak 2000/39/EF av 16. desember 1999 om endring av vedlegg B til rådsdirektiv 90/429/EØF om fastsettelse av krav til dyrehelse ved handel med rånesæd innenfor Fellesskapet og innførsel av rånesæd
|
Commission Decision 2000/40/EC of 16 December 1999 establishing the ecological criteria for the award of the Community Eco-label to refrigerators
|
Entscheidung der Kommission vom 16. Dezember 1999 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des Umweltzeichens der Gemeinschaft für Kühlgeräte (2000/40/EG)
|
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2000/40/EB frá 16. desember 1999 um vistfræðilegar viðmiðanir er veita á umhverfismerki bandalagsins fyrir ísskápa
|
Rådsresolusjon av 19. juli 1999 om situasjonen med omsyn til seinkingar i lufttrafikken i Europa
|
Commission Decision 2000/45/EC of 17 December 1999 establishing the ecological criteria for the award of the Community eco-label to washing machines
|
Entscheidung der Kommission vom 17. Dezember 1999 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des Umweltzeichens der Gemeinschaft für Waschmaschinen (2000/45/EG)
|
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2000/45/EB frá 17. desember 1999 um vistfræðilegar viðmiðanir er veita á umhverfismerki bandalagsins fyrir þvottavélar
|
Kommisjonsvedtak av 16. desember 1999 om fastsetjing av miljøkriteria for tildeling av fellesskapsmiljømerket til kjøleskap
|
Commission Decision 2000/49/EC of 6 December 1999 repealing Decision 1999/356/EC and imposing special conditions on the import of peanuts and certain products derived from peanuts originating in or consigned from Egypt
|
Entscheidung der Kommission vom 6. Dezember 1999 zur Aufhebung der Entscheidung 1999/356/EG und zum Erlaß von Sondervorschriften für die Einfuhr von Erdnüssen und bestimmten hieraus hergestellten Erzeugnissen, deren Ursprung oder Herkunft Ägypten ist (2000/49/EG)
|
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2000/49/EB frá 6. desember 1999 um niðurfellingu á ákvörðun 1999/356/EB og setningu sérstakra skilyrða vegna innflutnings á jarðhnetum og tilteknum afurðum unnum úr jarðhnetum sem eru upprunnar í Egyptalandi eða sendar þaðan
|
Kommisjonsvedtak 2000/49/EF av 6. desember 1999 om oppheving av vedtak 1999/356/EF og om særskilde vilkår for import av jordnøtter og visse produkt framstilte av jordnøtter som har opphav i eller er sende frå Egypt
|
Commission Decision 2000/50/EC of 17 December 1999 concerning minimum requirements for the inspection of holdings on which animals are kept for farming purposes
|
Entscheidung der Kommission vom 17. Dezember 1999 über Mindestanforderungen an die Kontrolle von Betrieben, in denen landwirtschaftliche Nutztiere gehalten werden (2000/50/EG)
|
Kommisjonsvedtak 2000/50/EF av 17. desember 1999 om minstekrav til inspeksjon av driftsenheter med dyr som holdes for landbruksformål
|
Commission Decision 2000/51/EC of 17 December 1999 amending Decision 92/452/EEC establishing lists of embryo collection teams and embryo production teams approved in third countries for export of bovine embryos to the Community
|
Entscheidung der Kommission vom 17. Dezember 1999 zur Änderung der Entscheidung 92/452/EWG betreffend die Listen der für die Ausfuhr von Rinderembryonen in die Gemeinschaft zugelassenen Embryo-Entnahmeeinheiten und Embryo-Erzeugungseinheiten in Drittländern (2000/51/EG)
|
Kommisjonsvedtak 2000/51/EF av 17. desember 1999 om endring av vedtak 92/452/EØF om opprettelse av en liste over embryooppsamlingsgrupper og embryoproduksjonsgrupper som er godkjent i tredjestater for eksport til Fellesskapet av storfeembryoer
|
Commission Decision 2000/60/EC of 21 December 1999 approving the plan for the monitoring and control of salmonella in fowl presented by Austria (notified under document number C(1999) 4691)
|
Entscheidung der Kommission vom 21. Dezember 1999 zur Genehmigung des von Österreich vorgelegten Plans zur Überwachung und Bekämpfung der Geflügelsalmonellose (2000/60/EG)
|
Kommisjonsvedtak 2000/60/EF av 21. desember 1999 om godkjenning av planen framlagt av Østerrike med hensyn til overvåking og kontroll av salmonella i fjørfe
|
Commission Decision 2000/61/EC of 21 December 1999 amending Decision 93/436/EEC laying down special conditions governing imports of fishery products originating in Chile
|
Entscheidung der Kommission vom 21. Dezember 1999 zur Änderung der Entscheidung 93/436/EWG mit Sonderbedingungen für die Einfuhr von Fischereierzeugnissen mit Ursprung in Chile (2000/61/EG)
|
Kommisjonsvedtak 2000/61/EF av 21. desember 1999 om endring av vedtak 93/436/EØF om fastsettelse av særlige vilkår for import av fiskerivarer med opprinnelse i Chile
|
Commission Decision 2000/62/EC of 21 December 1999 approving the plan presented by Portugal for the surveillance of African swine fever
|
Entscheidung der Kommission vom 21. Dezember 1999 zur Genehmigung des von Portugal vorgelegten Plans zur Überwachung der afrikanischen Schweinepest (2000/62/EG)
|
Kommisjonsvedtak 2000/62/EF av 21. desember 1999 om godkjenning av planen framlagt av Portugal for overvåking av afrikansk svinepest
|
Commission Decision 2000/63/EC 0f 18 January 2000 amending Decision 96/627/EC implementing Article 2 of Council Directive 77/311/EC on the driver-perceived noise level of wheeled agricultural or forestry tractors
|
Entscheidung der Kommission vom 18. Januar 2000 zur Änderung der Entscheidung 96/627/EG zur Umsetzung von Artikel 2 der Richtlinie 77/311/EWG des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über den Geräuschpegel in Ohrenhöhe der Fahrer von land- oder...
|
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2000/63/EB frá 18. janúar 2000 um breytingu á ákvörðun 96/627/EB um framkvæmd 2. gr. tilskipunar ráðsins 77/311/EBE varðandi hávaðamörk fyrir ökumenn landbúnaðardráttarvéla á hjólum
|
Kommisjonsvedtak 2000/63/EF av 18. januar 2000 om endring av vedtak 96/627/EF om gjennomføring av artikkel 2 i rådsdirektiv 77/311/EØF om lydnivået ved ørene til førere av jordbruks- eller skogbrukstraktorer med hjul
|
Commission Decision 2000/64/EC of 25 January 2000 amending Decision 1999/789/EC concerning certain protection measures relating to African swine fever in Portugal
|
Entscheidung der Kommission vom 25. Januar 2000 zur Änderung der Entscheidung 1999/789/EG über Schutzmaßnahmen gegen die afrikanische Schweinepest in Portugal (2000/64/EG)
|
Kommisjonsvedtak 2000/64/EF av 25. januar 2000 om endring av vedtak 1999/789/EF om visse vernetiltak mot afrikansk svinepest i Portugal
|
Commission Decision 2000/68/EC of 22 December 1999 amending Commission Decision 93/623/EEC and establishing the identification of equidae for breeding and production
|
Beschluß Nr. 68/2000/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 1999 über die Änderung des Grundbeschlusses über das Programm Sokrates zwecks Beteiligung der Türkei
|
Kommisjonsvedtak 2000/68/EF av 22. desember 1999 om endring av kommisjonsvedtak 93/623/EØF og om fastsettelse av identifikasjon for avls- og produksjonsdyr av hestefamilien
|
Commission Decision 2000/69/EC of 22 December 1999 amending Decisions 1999/466/EC and 1999/467/EC establishing respectively the officially brucellosis-free and tuberculosis-free status of bovine herds of certain Member States or regions of Member States
|
Beschluß Nr. 69/2000/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 1999 über die Änderung des Grundbeschlusses über das Programm Jugend für Europa III zwecks Beteiligung der Türkei
|
Kommisjonsvedtak 2000/69/EF av 22. desember 1999 om endring av vedtak 1999/466/EF og 1999/467/EF om fastsettelse av status for storfebesetninger i visse medlemsstater eller regioner i medlemsstatene som offisielt fri for henholdsvis brucellose og tuberkulose
|
Commission Decision 2000/76/EC of 17 December 1999 amending Decision 97/468/EC on drawing up provisional lists of third country establishments from which the Member States authorise imports of wild game meat
|
Entscheidung der Kommission vom 17. Dezember 1999 zur Änderung der Entscheidung 97/468/EG zur Aufstellung der vorläufigen Listen der Drittlandsbetriebe, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von Wildfleisch zulassen (2000/76/EG)
|
Kommisjonsvedtak 2000/76/EF av 17. desember 1999 om endring av vedtak 97/468/EF om utarbeiding av midlertidige lister over virksomheter i tredjestater som medlemsstatene tillater import fra av kjøtt fra viltlevende vilt
|
Commission Decision 2000/78/EC of 17 December 1999 amending Decision 97/365/EC on drawing up provisional lists of third country establishments from which the Member States authorise imports of products prepared from meat of bovine animals, swine, equidae and sheep and goats
|
Entscheidung der Kommission vom 17. Dezember 1999 zur Änderung der Entscheidung 97/365/EG zur Aufstellung der vorläufigen Listen der Drittlandsbetriebe, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von Erzeugnissen aus Fleisch von Rindern, Schweinen, Equiden, Schafen und Ziegen...
|
Kommisjonsvedtak 2000/78/EF av 17. desember 1999 om endring av vedtak 97/365/EF om utarbeiding av midlertidige lister over virksomheter i tredjestater som medlemsstatene tillater import fra av kjøttprodukter av storfe, svin, dyr av hestefamilien, sau og geit
|
Commission Decision 2000/79/EC of 20 December 1999 amending Decision 1999/710/EC on drawing up provisional lists of third country establishments from which the Member States authorise imports of minced meat and meat preparations
|
Entscheidung der Kommission vom 20. Dezember 1999 zur Änderung der Entscheidung 1999/710/EG zur Aufstellung der vorläufigen Listen der Drittlandsbetriebe, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von Hackfleisch/Faschiertem und Fleischzubereitungen zulassen (2000/79/EG)
|
Kommisjonsvedtak 2000/79/EF av 20. desember 1999 om endring av vedtak 1999/710/EF om utarbeiding av midlertidige lister over virksomheter i tredjestater som medlemsstatene tillater import fra av hakket kjøtt og bearbeidet kjøtt
|
Commission Decision 2000/80/EC of 20 December 1999 amending Decision 1999/120/EC drawing up provisional lists of third country establishments from which the Member States authorise imports of animal casings
|
Entscheidung der Kommission vom 20. Dezember 1999 zur Änderung der Entscheidung 1999/120/EG zur Aufstellung der vorläufigen Listen der Drittlandsbetriebe, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von Tierdärmen zulassen (2000/80/EG)
|
Kommisjonsvedtak 2000/80/EF av 20. desember 1999 om endring av vedtak 1999/120/EF om utarbeiding av midlertidige lister over virksomheter i tredjestater som medlemsstatene tillater import fra av dyretarmer
|
Commission Decision 2000/83/EC of 21 December 1999 laying down special conditions governing imports of fishery and aquaculture products originating in Pakistan
|
Entscheidung der Kommission vom 21. Dezember 1999 mit Sonderbedingungen für die Einfuhr von Fischereierzeugnissen mit Ursprung in Pakistan (2000/83/EG)
|
Kommisjonsvedtak 2000/83/EF av 21. desember 1999 om fastsettelse av særlige vilkår for import av fiskerivarer og akvakulturprodukter med opprinnelse i Pakistan
|
Commission Decision 2000/84/EC of 21 December 1999 amending Decision 1999/276/EC laying down special conditions governing imports of fishery and aquaculture products originating in Mauritius
|
Entscheidung der Kommission vom 21. Dezember 1999 zur Änderung der Entscheidung 1999/276/EG mit Sonderbedingungen für die Einfuhr von Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur mit Ursprung in Mauritius (2000/84/EG)
|
Kommisjonsvedtak 2000/84/EF av 21. desember 1999 om endring av vedtak 1999/276/EF om fastsettelse av særlige vilkår for import av fiskerivarer og akvakulturprodukter med opprinnelse i Mauritius
|
Commission Decision 2000/85/EC of 21 December 1999 laying down special conditions governing imports of fishery and aquaculture products originating in Latvia
|
Entscheidung der Kommission vom 21. Dezember 1999 mit Sonderbedingungen für die Einfuhr von Fischereierzeugnissen mit Ursprung in Lettland (2000/85/EG)
|
Kommisjonsvedtak 2000/85/EF av 21. desember 1999 om fastsettelse av særlige vilkår for import av fiskerivarer og akvakulturprodukter med opprinnelse i Latvia
|
Commission Decision 2000/86/EC of 21 December 1999 laying down special conditions governing imports of fishery products originating in China and repealing Decision 97/368/EC
|
Entscheidung der Kommission vom 21. Dezember 1999 mit Sonderbedingungen für die Einfuhr von Fischereierzeugnissen mit Ursprung in China und zur Aufhebung der Entscheidung 97/368/EG (2000/86/EG)
|
Kommisjonsvedtak 2000/86/EF av 21. desember 1999 om fastsettelse av særlige vilkår for import av fiskerivarer med opprinnelse i Kina og om oppheving av vedtak 97/368/EF
|
Commission Decision 2000/87/EC of 21 December 1999 laying down special conditions governing imports of fishery products originating in Lithuania
|
Entscheidung der Kommission vom 21. Dezember 1999 mit Sonderbedingungen für die Einfuhr von Fischereierzeugnissen mit Ursprung in Litauen (2000/87/EG)
|
Kommisjonsvedtak 2000/87/EF av 21. desember 1999 om fastsettelse av særlige vilkår for import av fiskerivarer med opprinnelse i Litauen
|
Commission Decision 2000/88/EC of 21 December 1999 amending Decision 97/296/EC drawing up the list of third countries from which the import of fishery products is authorised for human consumption
|
Entscheidung der Kommission vom 21. Dezember 1999 zur Änderung der Entscheidung 97/296/EG zur Aufstellung der Liste von Drittländern, aus denen Fischereierzeugnisse zur menschlichen Ernährung eingeführt werden dürfen (2000/88/EG)
|
Kommisjonsvedtak 2000/88/EF av 21. desember 1999 om endring av vedtak 97/296/EF om listen over tredjestater som det er tillatt å importere fiskerivarer til konsum fra
|
Disclaimer: EEA-Lex is provided for information purposes only. The information is not guaranteed or promised to be current or complete and is not intended to replace any applicable legal sources.