EEA-Lex advanced search

Fill in one or more of the forms below for a precise search in EEA-Lex, or use quick search.

Searching in English gives the widest results. You can refine your research results by using the
categories in the right-hand column.

Search in titles

Search in texts (Icelandic and Norwegian translations of acts)

Adopted EU acts

Proposed EU acts

COM - Proposals for European Parliament and/or Council acts:
C - Commission Delegated acts:
D - Proposals for Commission acts with positive opinions from Comitology Committees (6 digits):
Commission Decision 2000/282/EC of 12 April 2000 on technical measures to assist Japan and South Korea during a foot-and-mouth disease epidemic.
Entscheidung der Kommission vom 12. April 2000 über technische Maßnahmen zur Unterstützung Japans und Südkoreas bei der Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche (2000/282/EG)
Commission Decision 2000/284/EC of 31 March 2000 establishing the list of approved semen collection centres for imports of equine semen from third countries and amending Decisions 96/539/EC and 96/540/EC
Entscheidung der Kommission vom 31. März 2000 mit dem Verzeichnis der für die Einfuhr von Equidensperma aus Drittländern zugelassenen Entnahmestationen und zur Änderung der Entscheidungen 96/539/EG und 96/540/EG (2000/284/EG)
Commission Decision 2000/285/EC of 5 April 2000 amending Decision 91/516/EEC establishing a list of ingredients whose use is prohibited in compound feedingstuffs
Entscheidung der Kommission vom 5. April 2000 zur Änderung der Entscheidung 91/516/EWG zur Festlegung des Verzeichnisses von Ausgangserzeugnissen, deren Verwendung in Mischfuttermitteln verboten ist (2000/285/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2000/285/EB frá 5. apríl 2000 um breytingu á ákvörðun 91/516/EBE um gerð skráar yfir innihaldsefni sem bannað er að nota í blandað fóður
Kommisjonsvedtak 2000/285/EF av 5. april 2000 om endring av vedtak 91/516/EØF om fastsettelse av en liste over stoffer som det er forbudt å bruke i fôrblandinger
Commission Decision of 27 March 2000 identifying and listing the units in the ANIMO computer network and repealing Decision 1999/717/EC.
Entscheidung der Kommission vom 27. März 2000 zur Identifizierung der Einheiten des informatisierten Netzes "ANIMO" und zur Festlegung der Liste dieser Einheiten sowie zur Aufhebung der Entscheidung 1999/717/EG (2000/287/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2000/287/EB frá 27. mars 2000 um að skilgreina og skrá einingar í Animo-tölvukerfinu og um niðurfellingu á ákvörðun 1999/717/EB
Kommisjonsvedtak 2000/287/EF av 27. mars 2000 om utarbeiding av en liste over enhetene i datanettet «ANIMO» og om oppheving av vedtak 1999/717/EF
Commission Decision of 4 April 2000 amending Decision 92/486/EEC on the form of cooperation between the ANIMO host centre and the Member States.
Entscheidung der Kommission vom 4. April 2000 zur Änderung der Entscheidung 92/486/EWG zur Festlegung der Modalitäten der Zusammenarbeit zwischen dem Server-Zentrum ANIMO und den Mitgliedstaaten (2000/288/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2000/288/EB frá 4. apríl 2000 um breytingu á ákvörðun 92/486/EBE um fyrirkomulag á samvinnu milli móðurstöðvar Animo og aðildarríkjanna
Kommisjonsvedtak 2000/288/EF av 4. april 2000 om endring av vedtak 92/486/EØF om fastsettelse av nærmere regler for samarbeidet mellom senteret for datanettet ANIMO og medlemsstatene
Commission Decision 2000/292/EC of 6 April 2000 for purchase by the Community of bluetongue vaccine for emergency stock.
Entscheidung der Kommission vom 6. April 2000 für den Ankauf von Impfstoff gegen die Blauzungenkrankheit durch die Gemeinschaft zur Schaffung von Notvorräten (2000/292/EG)
Decision No 293/2000/EC of the European Parliament and the Council of 24 January 2000 adopting a programme of Community action (the Daphne programme) (2000 to 2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women
Beschluß Nr. 293/2000/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Januar 2000 zur Annahme eines Aktionsprogramms der Gemeinschaft (DAPHNE-Programm) (2000 bis 2003) über vorbeugende Maßnahmen zur Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen
Ákvörðun Evrópuþingsins og ráðsins nr. 293/2000/EB frá 24. janúar 2000 um samþykkt aðgerðaáætlunar bandalagsins (Daphne-áætlunarinnar) (2000–2003) um fyrirbyggjandi ráðstafanir til að verjast ofbeldi gegn börnum, ungu fólki og konum
Europaparlaments- og rådsavgjerd nr. 293/2000/EF av 24. januar 2000 om vedtaking av eit fellesskapshandlingsprogram (Daphne-programmet) (2000-2003) om førebyggjande tiltak for å kjempe mot vald mot barn, ungdom og kvinner
Commission Decision 2000/293/EC of 6 April 2000 on financial aid from the Community for the operation of certain Community reference laboratories in the field of animal health and live animals.
Entscheidung der Kommission vom 6. April 2000 über eine Finanzhilfe der Gemeinschaft für den Betrieb bestimmter gemeinschaftlicher Referenzlaboratorien im Bereich Tiergesundheit und lebende Tiere (2000/293/EG)
Commission Decision 2000/299/EC of 6 April 2000 establishing the initial classification of radio equipment and telecommunciations terminal equipment and associated identifiers
Entscheidung der Kommission vom 6. April 2000 über die Festlegung einer vorläufigen Einstufung von Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen sowie der entsprechenden Kennungen (2000/299/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2000/299/EB frá 6. apríl 2000 um fyrstu flokkun á þráðlausum búnaði og endabúnaði til fjarskipta og tilheyrandi auðkenni
Kommisjonsvedtak 2000/299/EF av 6. april 2000 om opprettelse av en første klassifisering av radio- og teleterminalutstyr og tilhørende identifikatorer
Commission Decision 2000/3000/EC of 18 April 2000 amending Decision 2000/86/EC laying down special conditions governing imports of fishery products originating in China.
Entscheidung der Kommission vom 18. April 2000 zur Änderung der Entscheidung 2000/86/EG mit Sonderbedingungen für die Einfuhr von Fischereierzeugnissen mit Ursprung in China (2000/300/EG)
Commission Decision of 18 April 2000 repealing the protective measures with regard to contamination by dioxins of certain products of porcine and poultry origin intended for human or animal consumption.
Entscheidung der Kommission vom 18. April 2000 zur Aufhebung der Schutzmaßnahmen hinsichtlich der Dioxinkontamination bestimmter Schweine- und Geflügelerzeugnisse, die zur menschlichen Ernährung oder zur Verfütterung bestimmt sind (2000/301/EG)
Kommisjonsvedtak 2000/301/EF av 18. april 2000 om oppheving av vernetiltaka mot dioksinureining av visse produkt av svin og fjørfe som skal nyttast til konsum eller som fôr
Commission Decision of 7 April 2000 amending Decision 95/124/EC establishing the list of approved fish farms in Germany.
Entscheidung der Kommission vom 7. April 2000 zur Änderung der Entscheidung 95/124/EG über das Verzeichnis der zugelassenen Fischzuchtbetriebe in Deutschland (2000/302/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2000/302/EB frá 7. apríl 2000 um breytingu á ákvörðun 95/124/EB um skrá yfir viðurkenndar fiskeldisstöðvar í Þýskalandi
Kommisjonsvedtak 2000/302/EF av 7. april 2000 om endring av vedtak 95/124/EF om utarbeiding av lista over godkjende fiskeoppdrettsanlegg i Tyskland
Commission Decision of 7 April 2000 approving the programme concerning infectious haemotopoietic necrosis and viral haemorrhagic septicaemia submitted by Italy for fish farms in the Udine province.
Entscheidung der Kommission vom 7. April 2000 zur Genehmigung des von Italien für Fischzuchtbetriebe in der Provinz Udine vorgelegten Programms hinsichtlich der infektiösen hämatopoetischen Nekrose und der viralen hämorrhagischen Septikämie (2000/310/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2000/310/EB frá 7. apríl 2000 um samþykkt áætlunar um smitandi blóðmyndandi frumudauða og veirublóðeitrun sem Ítalía lagði fram vegna fiskeldisstöðva í fylkinu Udine
Kommisjonsvedtak 2000/310/EF av 7. april 2000 om godkjenning av det programmet som Italia har lagt fram med omsyn til infeksiøs hematopoietisk nekrose og hemoragisk virusseptikemi for fiskeoppdrettsanlegg i provinsen Udine
Commission Decision of 7 April 2000 amending Decision 98/361/EC establishing the list of approved zones, with regard to infectious haematopoietic necrosis and viral haemorrhagic septicaemia in Spain.
Entscheidung der Kommission vom 7. April 2000 zur Änderung der Entscheidung 98/361/EG mit dem Verzeichnis der in Spanien hinsichtlich der infektiösen hämatopoetischen Nekrose und der viralen hämorrhagischen Septikämie zugelassenen Gebiete (2000/311/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2000/311/EB frá 7. apríl 2000 um breytingu á ákvörðun 98/361/EB um skrá yfir svæði á Spáni sem eru viðurkennd með tilliti til smitandi blóðmyndandi frumudauða og veirublóðeitrunar
Kommisjonsvedtak 2000/311/EF av 7. april 2000 om endring av vedtak 98/361/EF om utarbeiding av en liste over godkjente soner med hensyn til infeksiøs hematopoietisk nekrose og hemoragisk virusseptikemi i Spania
Commission Decision of 7 April 2000 approving the programme concerning infectious haematopoietic necrosis and viral haemorrhagic septicaemia submitted by Germany.
Entscheidung der Kommission vom 7. April 2000 zur Genehmigung des von Deutschland vorgelegten Programms hinsichtlich der infektiösen hämatopoetischen Nekrose und der viralen hämorrhagischen Septikämie (2000/312/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2000/312/EB frá 7. apríl 2000 um samþykkt áætlunar um smitandi blóðmyndandi frumudauða og veirublóðeitrun sem Þýskaland lagði fram
Kommisjonsvedtak 2000/312/EF av 7. april 2000 om godkjenning av det programmet som Tyskland har lagt fram med omsyn til infeksiøs hematopoietisk nekrose og hemoragisk virusseptikemi
Commission Decision 2000/313/EC of 18 April 2000 amending for the second time Decision 1999/549/EC concerning certain protective measures relating to Newcastle disease in Australia.
Entscheidung der Kommission vom 18. April 2000 zur zweiten Änderung der Entscheidung 1999/549/EG mit Schutzmaßnahmen bezüglich der Newcastle-Krankheit in Australien (2000/313/EG)
Council Decision 2000/326/EC of 2 May 2000 amending Decision 95/513/EC on the equivalence of seed potatoes produced in third countries and Decision 95/514/EC on the equivalence of field inspections carried out in third countries on seed producing crops and on the equivalence of seed produced in third countries
Entscheidung des Rates vom 2. Mai 2000 zur Änderung der Entscheidung 95/513/EWG über die Gleichstellung von in dritten Ländern erzeugten Pflanzkartoffeln/-erdäpfeln und der Entscheidung 95/514/EG über die Gleichstellung von Feldbesichtigungen von Saatgutvermehrungsbeständen in...
Commission Decision of 18 April 2000 amending Decision 97/467/EC on drawing up provisional lists of third country establishments from which the Member States authorise imports of rabbit meat and farmed game meat
Entscheidung der Kommission vom 18. April 2000 zur Änderung der Entscheidung 97/467/EG zur Aufstellung der vorläufigen Listen der Drittlandsbetriebe, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von Kaninchen- und Zuchtwildfleisch zulassen (2000/329/EG)
Commission Decision of 18 April 2000 approving tests for the detection of antibodies against bovine brucellosis within the framework of Council Directive 64/432/EEC
Entscheidung der Kommission vom 18. April 2000 zur Genehmigung von Tests für den Nachweis von Antikörpern gegen Rinderbrucellose im Rahmen der Richtlinie 64/432/EWG des Rates (2000/330/EG)
Kommisjonsvedtak 2000/330/EF av 18. april 2000 om godkjenning av prøver for påvisning av antistoffer mot bovin brucellose innenfor rammen av rådsdirektiv 64/432/EØF
Commission Decision of 25 April 2000 amending Decision 1999/813/EC laying down special conditions governing imports of fishery products originating in the Socialist Republic of Vietnam
Entscheidung der Kommission vom 25. April 2000 zur Änderung der Entscheidung 1999/813/EG mit Sonderbedingungen für die Einfuhr von Fischereierzeugnissen mit Ursprung in der Sozialistischen Republik Vietnam (2000/331/EG)
Commission Decision 2000/332/EC of 25 April 2000 amending Decision 97/20/EC establishing the list of third countries fulfilling the equivalence conditions for the production and placing on the market of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods
Entscheidung der Kommission vom 25. April 2000 zur Änderung der Entscheidung 97/20/EG mit der Liste der Drittländer, welche die Bedingungen der Gleichwertigkeit der Produktions- und Vermarktungsbedingungen für lebende Muscheln, Stachelhäuter, Manteltiere und Meeresschnecken...
Commission Decision 2000/333/EC of 25 April 2000 laying down special conditions for the import of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods originating in the Socialist Republic of Vietnam
Entscheidung der Kommission vom 25. April 2000 mit Sonderbedingungen für die Einfuhr von Muscheln, Stachelhäutern, Manteltieren und Meeresschnecken mit Ursprung in der Sozialistischen Republik Vietnam (2000/333/EG)
Commission Decision 2000/338/EC of 13 April 2000 amending Decision 97/222/EC laying down the list of third countries from which the Member States authorise the importation of meat products
Entscheidung der Kommission vom 13. April 2000 zur Änderung der Entscheidung 97/222/EG über das Verzeichnis der Drittländer, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von Fleischerzeugnissen zulassen (2000/338/EG)
Commission Decision 2000/343/EC of 2 May 2000 amending Decision 93/693/EEC establishing a list of semen collection centres approved for the export to the Community of semen of domestic animals of the bovine species from third countries
Entscheidung der Kommission vom 2. Mai 2000 zur Änderung der Entscheidung 93/693/EWG zur Erstellung der Liste der zur Ausfuhr von Rindersperma in die Gemeinschaft zugelassenen Besamungsstationen in Drittländern (2000/343/EG)
Commission Decision 2000/344/EC of 2 May 2000 amending Decision 92/452/EEC establishing lists of embryo collection teams and embryo production teams approved in third countries for export of bovine embryos to the Community
Entscheidung der Kommission vom 2. Mai 2000 zur Änderung der Entscheidung 92/452/EWG betreffend die Listen der für die Ausfuhr von Rinderembryonen in die Gemeinschaft zugelassenen Embryo-Entnahmeeinheiten in Drittländern (2000/344/EG)

Disclaimer: EEA-Lex is provided for information purposes only. The information is not guaranteed or promised to be current or complete and is not intended to replace any applicable legal sources.

EEA Seminar - 17 February 2022