EEA-Lex advanced search
Fill in one or more of the forms below for a precise search in EEA-Lex, or use quick search.
Searching in English gives the widest results. You can refine your research results by using the
categories in the right-hand column.
![]() |
Commission Decision 2004/205/EC of 1 March 2004 laying down transitional measures for intra-Community trade in semen, ova and embryos of the bovine, porcine, ovine, caprine and equine species obtained in the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia
|
---|
![]() |
Entscheidung der Kommission vom 1. März 2004 mit Übergangsmaßnahmen für den innergemeinschaftlichen Handel mit Sperma, Eizellen und Embryonen von Rindern, Schweinen, Ziegen und Pferden, die aus der Tschechischen Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen...
|
---|
![]() |
Kommisjonsvedtak 2004/205/EF av 1. mars 2004 om fastsetjing av overgangsføresegner for handel innanfor Fellesskapet av sæd, egg og embryo frå storfe, svin, sau, geit og dyr av hestefamilien som stammar frå Den tsjekkiske republikken, Estland, Kypros, Latvia, Litauen, Ungarn,...
|
---|
![]() |
Commission Decision 2004/204/EC of 23 February 2004 laying down detailed arrangements for the operation of the registers for recording information on genetic modifications in GMOs, provided for in Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council
|
---|
![]() |
Entscheidung der Kommission vom 23. Februar 2004 zur Regelung der Modalitäten der Funktionsweise der in der Richtlinie 2001/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vorgesehenen Register für die Erfassung von Informationen über genetische Veränderungen bei GVO (2004/204/...
|
---|
![]() |
Kommisjonsvedtak av 23. februar 2004 om fastsettelse av nærmere bestemmelser om hvordan de registrene med opplysninger om genetiske endringer i genmodifiserte organismer som er omhandlet i europaparlaments- og rådsdirektiv 2001/18/EF, skal fungere (2004/204/EF)
|
---|
![]() |
Commission Decision 2004/214/EC of 3 March 2004 amending Decision 2000/40/EC as regards the period of validity of the ecological criteria for the award of the Community eco-label to refrigerators
|
---|
![]() |
Entscheidung der Kommission vom 3. März 2004 zur Änderung der Entscheidung 2000/40/EG zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des Umweltzeichens der Gemeinschaft für Kühlgeräte (2004/214/EG)
|
---|
![]() |
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2004/214/EB frá 3. mars 2004 um breytingu á ákvörðun 2000/40/EB að því er varðar gildistíma vistfræðilegra viðmiðana er veita á umhverfismerki Bandalagsins fyrir kæliskápa (tilkynnt með númeri C(2004) 310)
|
---|
![]() |
Kommisjonsvedtak 2004/214/EF av 3. mars 2004 om endring av vedtak 2000/40/EF med omsyn til det tidsrommet som miljøkriteria for tildeling av fellesskapsmiljømerket til kjøleskap, skal gjelde [meldt under nummeret K(2004) 310]
|
---|
![]() |
Regulation No 460/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 10 March 2004 establishing the European Network and Information Security Agency
|
---|
![]() |
Verordnung (EG) Nr. 460/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2004 zur Errichtung der Europäischen Agentur für Netz- und Informationssicherheit
|
---|
![]() |
Reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (EB) nr. 460/2004 frá 10. mars 2004 um að koma á fót Net- og upplýsingaöryggisstofnun Evrópu
|
---|
![]() |
Europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 460/2004 av 10. mars 2004 om opprettelse av Det europeiske byrå for nett- og informasjonssikkerhet
|
---|
![]() |
Commission Decision 2004/224/EC of 20 February 2004 laying down arrangements for the submission of information on plans or programmes required under Council Directive 96/62/EC in relation to limit values for certain pollutants in ambient air
|
---|
![]() |
Entscheidung der Kommission vom 20. Februar 2004 zur Festlegung von Modalitäten für die Übermittlung von Informationen über die gemäß der Richtlinie 96/62/EG des Rates erforderlichen Pläne oder Programme in Bezug auf Grenzwerte für bestimmte Luftschadstoffe (2004/224/EG)
|
---|
![]() |
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2004/224/EB frá 20. febrúar 2004 um tilhögun við framlagningu upplýsinga um skipulags- eða framkvæmdaáætlanir sem krafist er samkvæmt tilskipun ráðsins 96/62/EB með tilliti til viðmiðunarmarka fyrir tiltekin mengunarefni í andrúmslofti (tilkynnt...
|
---|
![]() |
Kommisjonsvedtak 2004/224/EF av 20. februar 2004 om fastsettelse av nærmere regler for oversending av opplysninger om planer eller programmer som kreves etter rådsdirektiv 96/62/EF med hensyn til grenseverdier for visse forurensende stoffer i omgivelsesluft [meddelt under nummer...
|
---|
![]() |
Commission Decision 2004/232/EC of 3 March 2004 amending Regulation (EC) No 2037/2000 of the European Parliament and of the Council with regard to the use of halon 2402
|
---|
![]() |
Entscheidung der Kommission vom 3. März 2004 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates im Zusammenhang mit der Verwendung von Halon 2402 (2004/232/EG)
|
---|
![]() |
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2004/232/EB frá 3. mars 2004 um breytingu á reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (EB) nr. 2037/2000 að því er varðar notkun halons 2402 (tilkynnt með númeri C(2004) 639)
|
---|
![]() |
Kommisjonsvedtak av 3. mars 2004 om endring av europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 2037/2000 med hensyn til bruk av halon 2402 (2004/232/EF)
|
---|
![]() |
Commission Regulation no 415/2004 of 5 march 2004 amending Regulation 2099/2002 of the European Parliament and of the Council establishing a Committee on Safe seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS) and amending the Regulations on maritime safety and the prevention of pollution from ships,
|
---|
![]() |
Verordnung (EG) Nr. 415/2004 der Kommission vom 5. März 2004 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2099/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. November 2002 zur Einsetzung eines Ausschusses für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung...
|
---|
![]() |
Reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (EB) nr. 415/2004 frá 5. mars 2004 um breytingu á reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (EB) nr. 2099/2002 um að koma á fót nefnd um öryggi á höfunum og varnir gegn mengun frá skipum (COSS) og um breytingu á reglugerðum um siglingaöryggi og varnir...
|
---|
![]() |
Kommisjonsforordning (EF) nr. 415/2004 av 5. mars 2004 om endring av europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 2099/2002 om nedsettelse av en komité for sjøsikkerhet og hindring av forurensning fra skip (COSS) og om endring av forordningene om sjøsikkerhet og hindring av...
|
---|
![]() |
Council Regulation (EC) No 392/2004 of 24 February 2004 amending Regulation (EEC) No 2092/91 on organic production of agricultural products and indications referring thereto in agricultural products and foodstuffs
|
---|
![]() |
Verordnung (EG) Nr. 392/2004 des Rates vom 24. Februar 2004 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 über den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel
|
---|
![]() |
Reglugerð ráðsins (EB) nr. 392/2004 frá 24. febrúar 2004 um breytingu á reglugerð (EBE) nr. 2092/91 um lífræna framleiðslu landbúnaðarafurða og merkingar þar að lútandi á landbúnaðarafurðum og matvælum
|
---|
![]() |
Rådsforordning (EF) nr. 392/2004 av 24. februar 2004 om endring av forordning (EØF) nr. 2092/91 om økologisk produksjonsmetode for landbruksprodukter og slik angivelse på landbruksprodukter og næringsmidler
|
---|
![]() |
Commission Directive 2004/19/EC of 1 March 2004 amending Directive 2002/72/EC relating to plastic materials and articles intended to come into contact with foodstuffs
|
---|
![]() |
Richtlinie 2004/19/EG der Kommission vom 1. März 2004 zur Änderung der Richtlinie 2002/72/EG über Materialien und Gegenstände aus Kunststoff, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen
|
---|
![]() |
Tilskipun framkvæmdastjórnarinnar 2004/19/EB frá 1. mars 2004 um breytingu á tilskipun 2002/72/EB um plastefni og -hluti sem ætlað er að komast í snertingu við matvæli
|
---|
![]() |
Kommisjonsdirektiv 2004/19/EF av 1. mars 2004 om endring av direktiv 2002/72/EF om plastmaterialer og plastgjenstander beregnet på å komme i kontakt med næringsmidler
|
---|
![]() |
Commission Regulation (EC) No 455/2004 of 11 March 2004 amending Regulation (EC) No 466/2001 as regards patulin
|
---|
![]() |
Verordnung (EG) Nr. 455/2004 der Kommission vom 11. März 2004 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 466/2001 in Bezug auf Patulin
|
---|
![]() |
Reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (EB) nr. 455/2004 frá 11. mars 2004 um breytingu á reglugerð (EB) nr. 466/2001 að því er varðar patúlín
|
---|
![]() |
Kommisjonsfororodning (ef) nr. 455/2004 av 11. mars 2004 om endring av forordning (EF) nr. 466/2001 med hensyn til patulin
|
---|
![]() |
Commission Decision 2004/199/EC of 27 February 2004 amending Decision 93/52/EEC as regards the recognition of certain provinces in Italy as officially free of brucellosis
|
---|
![]() |
Entscheidung der Kommission vom 27. Februar 2004 zur Änderung der Entscheidung 93/52/EWG hinsichtlich der Anerkennung bestimmter Provinzen Italiens als amtlich brucellosefrei (2004/199/EG)
|
---|
![]() |
Kommisjonsvedtak av 27. februar 2004 om endring av vedtak 93/52/EØF med hensyn til anerkjennelse av visse provinser i Italia som offisielt fri for brucellose
|
---|
![]() |
Commission Decision 2004/215/EC of 1 March 2004 implementing Council Directive 64/432/EEC as regards additional guarantees for intra-Community trade in bovine animals relating to infectious bovine rhinotracheitis and the approval of the eradication programmes presented by certain Member States
|
---|
Entscheidung der Kommission vom 1. März 2004 zur Umsetzung der Richtlinie 64/432/EWG des Rates hinsichtlich ergänzender Garantien im innergemeinschaftlichen Handel mit Rindern in Bezug auf die infektiöse bovine Rhinotracheitis und der Genehmigung der von einigen Mitgliedstaaten...
|
![]() |
Commission Decision 2004/216/EC of 1 March 2004 amending Council Directive 82/894/EEC on the notification of animal diseases within the Community to include certain equine diseases and certain diseases of bees to the list of notifiable diseases
|
---|
![]() |
Entscheidung der Kommission vom 1. März 2004 zur Änderung der Richtlinie 82/894/EWG des Rates über die Mitteilung von Viehseuchen in der Gemeinschaft zur Aufnahme bestimmter Pferdekrankheiten und bestimmter Bienenkrankheiten in die Liste der anzeigepflichtigen Krankheiten (2004/...
|
---|
![]() |
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar frá 1. mars 2004 um breytingu á tilskipun ráðsins 82/894/EBE um tilkynningu dýrasjúkdóma innan Bandalagsins í því skyni að bæta tilteknum sjúkdómum í dýrum af hestaætt og tilteknum sjúkdómum í býflugum við skrána yfir tilkynningarskylda sjúkdóma...
|
---|
![]() |
Kommisjonsvedtak av 1. mars 2004 om endring av rådsdirektiv 82/894/EØF om melding om dyresykdom i Fellesskapet for å inkludere visse hestesykdommer og visse sykdommer hos bier på listen over meldepliktige sykdommer (2004/216/EF)
|
---|
![]() |
Commission Decision of 11 March concerning a questionnaire for Member States reports on the implementation of Directive 2002/96/EC of the European Parliament and of the Council on waste electrical and electronic equipment (WEEE)
|
---|
![]() |
Entscheidung der Kommission vom 11. März 2004 über einen Fragebogen für Berichte der Mitgliedstaaten über die Umsetzung der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (2004/249/EG)
|
---|
![]() |
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2004/249/EB frá 11. mars 2004 um spurningalista fyrir skýrslur aðildarríkjanna um framkvæmd tilskipunar Evrópuþingsins og ráðsins 2002/96/EB um raf- og rafeindabúnaðarúrgang (tilkynnt með númeri C(2004) 714)
|
---|
![]() |
Kommisjonsvedtak 2004/249/EF av 11. mars 2004 om et spørreskjema til medlemsstatenes rapporter om gjennomføring av europaparlaments- og rådsdirektiv 2002/96/EF om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE) [meddelt under nummer K(2004) 714]
|
---|
![]() |
Council Regulation (EC) No 502/2004 amending Regulation (EC) No 1177/2002 concerning a temporary mechanisme to shipbuilding
|
---|
![]() |
Verordnung (EG) Nr. 502/2004 des Rates vom 11. März 2004 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1177/2002 zur Einführung befristeter Schutzmaßnahmen für den Schiffbau
|
---|
![]() |
Reglugerð ráðsins (EB) nr. 502/2004 frá 11. mars 2004 um breytingu á reglugerð (EB) nr. 1177/2002 um tímabundnar varnarráðstafanir fyrir skipasmíðaiðnaðinn
|
---|
![]() |
Rådsforordning (EF) nr. 502/2004 av 11. mars 2004 om endring av forordning (EF) nr. 1177/2002 om en midlertidig beskyttelsesordning for skipsbyggingsindustrien
|
---|
![]() |
Commission Directive 2004/21/EC of 24 February 2004 relating to restrictions on the marketing and use of "azo colourants" (thirteenth adaptation to technical progress of Council Directive 76/769/EEC)
|
---|
![]() |
Richtlinie 2004/21/EG der Kommission vom 24. Februar 2004 betreffend Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Verwendung von "Azofarbstoffen" (dreizehnte Anpassung der Richtlinie 76/769/EWG des Rates an den technischen Fortschritt)
|
---|
![]() |
Tilskipun framkvæmdastjórnarinnar 2004/21/EB frá 24. febrúar 2004 varðandi takmörkun á sölu og notkun „asólitarefna“ (þrettánda aðlögun að tækniframförum á tilskipun ráðsins 76/769/EBE)
|
---|
![]() |
Kommisjonsdirektiv 2004/21/EF av 24. februar 2004 om begrensning av markedsføring og bruk av azofargestoffer (13. tilpasning til den tekniske utvikling av rådsdirektiv 76/769/EØF)
|
---|
COM(2003) 378
![]() |
Regulation (EC) No 631/2004 of the European Parliament and Council of 31 March 2004 amending Council Regulation (EEC) No 1408/71 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons an to members of their families moving within the Community, and Council Regulation (EEC) No 574/72 laying down the procedure for implementing Regulation (EEC) No 1408/71, in respect of the alignment of rights and the simplification of procedures
|
---|
![]() |
Verordnung (EG) Nr. 631/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 des Rates zur Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Arbeitnehmer und Selbstständige sowie deren Familienangehörige, die innerhalb...
|
---|
![]() |
Reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (EB) nr. 631/2004 frá 31. mars 2004 um breytingu á reglugerð ráðsins (EBE) nr. 1408/71 um beitingu almannatryggingareglna gagnvart launþegum, sjálfstætt starfandi einstaklingum og aðstandendum þeirra sem flytjast á milli aðildarríkja og...
|
---|
![]() |
Europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 631/2004 av 31. mars 2004 om endring av forordning (EØF) nr. 1408/71 om anvendelse av trygdeordninger på arbeidstakere, selvstendig næringsdrivende og deres familiemedlemmer som flytter innenfor Fellesskapet, og forordning (EØF) nr. ...
|
---|
![]() |
Commission Decision of 19 March 2004 concerning guidance for implementation of Directive 2002/3/EC of the European Parliament and of the Council relating to ozone in the ambient air
|
---|
![]() |
Entscheidung der Kommission vom 19. März 2004 über Leitlinien für die Umsetzung der Richtlinie 2002/3/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über den Ozongehalt der Luft (2004/279/EG)
|
---|
![]() |
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2004/279/EB frá 19. mars 2004 varðandi leiðbeiningar vegna framkvæmdar á tilskipun Evrópuþingsins og ráðsins 2002/3/EB um óson í andrúmslofti (tilkynnt með númeri C(2004) 764)
|
---|
![]() |
Kommisjonsvedtak 2004/279/EF av 19. mars 2004 om veiledning for gjennomføringen av europaparlaments- og rådsdirektiv 2002/3/EF om ozon i omgivelsesluft [meddelt under nummer K(2004) 764]
|
---|
![]() |
Commission Decision 2004/266/EC of 17 March 2004 authorising the indelible printing of prescribed information on packages of seed of fodder plants
|
---|
![]() |
Entscheidung der Kommission vom 17. März 2004 zur Genehmigung des Aufdrucks der vorgeschriebenen Angaben in unverwischbarer Farbe auf den Verpackungen von Saatgut von Futterpflanzen (2004/266/EG)
|
---|
![]() |
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2004/266/EB frá 17. mars 2004 um að heimila að tilskildar upplýsingar á umbúðum fóðurjurtafræs séu skráðar með óafmáanlegu letri (tilkynnt með númeri C(2004) 819)
|
---|
![]() |
Kommisjonsvedtak 2004/266/EF av 17. mars 2004 om løyve til å påføre pakningar med frø frå fôrvekstrar dei opplysningane som er fastsette, på ein slik måte at dei ikkje kan slettast [meldt under nummeret K(2004) 819]
|
---|
![]() |
Commission Decision 2004/287/EC of 24 March 2004 providing for the temporary marketing of certain seed of the species Vicia faba and Glycine max not satisfying the requirements of Council Directives 66/401/EEC or 2002/57/EC respectively
|
---|
![]() |
Entscheidung der Kommission vom 24. März 2004 über das vorübergehende Inverkehrbringen von bestimmtem, den Anforderungen der Richtlinien 66/401/EWG bzw. 2002/57/EG des Rates nicht entsprechendem Saatgut der Arten Vicia faba und Glycine max (2004/287/EG)
|
---|
![]() |
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2004/287/EB frá 24. mars 2004 um tímabundna setningu tiltekins fræs af tegundunum Vicia faba og Glycine max á markað sem, eftir því sem við á, uppfyllir ekki kröfur tilskipana ráðsins 66/401/EBE eða 2002/57/EB (tilkynnt með númeri C(2004) 884)
|
---|
![]() |
Kommisjonsvedtak 2004/287/EF av 24. mars 2004 om mellombels marknadsføring av visse frø frå artane Vicia faba og Glycine max som ikkje stettar krava i høvesvis rådsdirektiv 66/401/EØF og 2002/57/EF [meldt under nummeret K(2004) 884]
|
---|
![]() |
Commission Regulation (EC) No 546/2004 of 24 March 2004 amending Annexes I, II and III to Council Regulation (EEC) No 2377/90 laying down a Community procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin
|
---|
![]() |
Verordnung (EG) Nr. 546/2004 der Kommission vom 24. März 2004 zur Änderung der Anhänge I, II und III der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 des Rates zur Schaffung eines Gemeinschaftsverfahrens für die Festsetzung von Höchstmengen für Tierarzneimittelrückstände in Nahrungsmitteln...
|
---|
![]() |
Reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (EB) nr. 546/2004 frá 24. mars 2004 um breytingu á I., II. og III. viðauka við reglugerð ráðsins (EBE) nr. 2377/90 þar sem mælt er fyrir um sameiginlega aðferð til að ákvarða hámarksmagn leifa dýralyfja í matvælum úr dýraríkinu
|
---|
![]() |
Kommisjonsfororodning (EF) nr. 546/2004 av 24. mars 2004 om endring av vedlegg I, II og III til rådsforordning (EØF) nr. 2377/90 om en framgangsmåte i Fellesskapet for fastsettelse av maksimumsgrenser for restmengder av veterinærpreparater i næringsmidler av animalsk opprinnelse
|
---|
![]() |
Commission Regulation (EC) No 1452/2003 of 14 August 2003 maintaining the derogation provided for in Article 6(3)(a) of Council Regulation (EEC) No 2092/91 with regard to certain species of seed and vegetative propagating material and laying down procedural rules and criteria relating to that derogation
|
---|
![]() |
Verordnung (EG) Nr. 1452/2003 der Kommission vom 14. August 2003 zur Beibehaltung der Ausnahmeregelung gemäß Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe a) der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 des Rates für bestimmte Arten von Saatgut und vegetativem Vermehrungsmaterial und zur Festlegung von...
|
---|
![]() |
Reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (EB) nr. 1452/2003 frá 14. ágúst 2003 um að viðhalda undanþágunni, sem kveðið er á um í a-lið 3. mgr. 6. gr. reglugerðar ráðsins (EBE) nr. 2092/91 að því er varðar tilteknar tegundir fræs og plöntufjölgunarefnis, og að mæla fyrir um reglur um...
|
---|
![]() |
Kommisjonsforordning (EF) nr. 1452/2003 av 14. august 2003 om videreføring av unntaket i artikkel 6 nr. 3 bokstav a) i rådsforordning (EØF) nr. 2092/91 med hensyn til visse arter av frø og vegetativt formeringsmateriale og om fastsettelse av saksbehandlingsregler og kriterier...
|
---|
![]() |
Commission Regulation (EC) No 490/2004 of 16 March 2004 concerning the provisional authorization of a new use of an additive already authorized in feedingstuffs (Saccharomyces cerevisiae)
|
---|
![]() |
Verordnung (EG) Nr. 490/2004 der Kommission vom 16. März 2004 zur vorläufigen Zulassung eines neuen Verwendungszwecks eines Zusatzstoffes, der in Futtermitteln bereits zugelassen ist (Saccharomyces cerevisiae)
|
---|
![]() |
Reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (EB) nr. 490/2004 frá 16. mars 2004 um bráðabirgðaleyfi fyrir nýrri notkun aukefnis sem þegar er leyft að nota í fóður (Saccharomyces cerevisiae)
|
---|
![]() |
Kommisjonsfororodning (EF) nr. 490/2004 av 16. mars 2004 om midlertidig godkjenning av ny bruk av et allerede godkjent tilsetningsstoff i fôrvarer (Saccharomyces cerevisiae)
|
---|
![]() |
Commission Decision 2004/203/EC of 18 February 2004 establishing a model health certificate for non-commercial movements from third countries of dogs, cats and ferrets
|
---|
Entscheidung der Kommission vom 18. Februar 2004 zur Festlegung des Musters einer Gesundheitsbescheinigung für nicht gewerbliche Verbringungen von Hunden, Katzen und Frettchen aus Drittländern (2004/203/EG)
|
![]() |
Commission Decision 2004/252/EC of 10 March 2004 amending Decision 2001/106/EC as regards bovine semen storage centres
|
---|
![]() |
Entscheidung der Kommission vom 10. März 2004 zur Änderung der Entscheidung 2001/106/EG hinsichtlich der Rindersamendepots (2004/252/EG)
|
---|
![]() |
Kommisjonsvedtak av 10. mars 2004 om endring av vedtak 2001/106/EF med hensyn til storfesædlagre
|
---|
Disclaimer: EEA-Lex is provided for information purposes only. The information is not guaranteed or promised to be current or complete and is not intended to replace any applicable legal sources.