EEA-Lex

With EEA-Lex you can find information about proposed EU legal acts with possible EEA relevance, adopted EU acts under consideration for incorporation into the EEA Agreement, and acts that have already been incorporated into the Agreement.

Searching in English gives the widest results. You can refine your research results by using the categories in the right-hand column.

Advanced Search

Commission Decision 2001/7/EC of 19 December 2000 amending Annex I, Chapter 14 of Council Directive 92/118/EEC laying down animal health and public health requirements governing trade in and imports into the Community of products not subject to the said requirements laid down in specific Community rules referred to in Annex A(I) to Directive 89/662/EEC and, as regards pathogens, to Directive 90/425/EEC.
Entscheidung der Kommission vom 19. Dezember 2000 zur Änderung von Anhang I Kapitel 14 der Richtlinie 92/118/EWG des Rates über die tierseuchenrechtlichen und gesundheitlichen Bedingungen für den Handel mit Erzeugnissen tierischen Ursprungs in der Gemeinschaft sowie für ihre...
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2001/7/EB frá 19. desember 2000 um breytingu á 14. kafla I. viðauka tilskipunar ráðsins 92/118/EBE varðandi kröfur um heilbrigði dýra og manna sem hafa áhrif á viðskipti innan og innflutning til bandalagsins á vörum sem umræddar kröfur í...
Kommisjonsvedtak 2001/7/EF av 19. desember 2000 om endring av kapittel 14 i vedlegg I til rådsdirektiv 92/118/EØF om fastsettelse av krav til dyrehelse og folkehelse ved handel innenfor Fellesskapet med og innførsel til Fellesskapet av produkter som ikke omfattes av nevnte krav...
Commission decision 2002/151/EC of 19 February 2002 on minimum requirements for the certificate of destruction issued in accordance with Article 5(3) of Directive 2000/53/EC of the European Parliament and of the Council on end-of-life vehicles
Entscheidung der Kommission vom 19. Februar 2002 über Mindestanforderungen für den gemäß Artikel 5 Absatz 3 der Richtlinie 2000/53/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Altfahrzeuge ausgestellten Verwertungsnachweis (2002/151/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2002/151/EB frá 19. febrúar 2002 um lágmarkskröfur vegna eyðingarvottorðsins sem gefið er út í samræmi við 3. mgr. 5. gr. tilskipunar Evrópuþingsins og ráðsins 2000/53/EB um úr sér gengin ökutæki
Kommisjonsvedtak 2002/151/EF av 19. februar 2002 om minstekrav til vrakmeldingen som utstedes i samsvar med artikkel 5 nr. 3 i europaparlaments- og rådsdirektiv 2000/53/EF om kasserte kjøretøyer
Commission Decision 2002/159/EC of 18 February 2002 on a common format for the submission of national fuel quality data
Entscheidung der Kommission vom 18. Februar 2002 über ein gemeinsames Muster für die Vorlage der zusammenfassenden Darstellungen der nationalen Daten zur Kraftstoffqualität (2002/159/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2002/159/EB frá 18. febrúar 2002 um staðlað snið fyrir gerð yfirlits yfir innlend gögn um gæði eldsneytis
Kommisjonsvedtak 2002/159/EF av 18. februar 2002 om fastsettelse av et felles mønster for framlegging av sammendrag av nasjonale opplysninger om drivstoffkvalitet
Commission Decision 2001/19/EC of 20 December 2000 on the procedure for attesting conformity of construction products pursuant to Article 20(2) of Council Directive 89/106/EEC as regards expansion joints for bridges
Entscheidung der Kommission vom 20. Dezember 2000 über das Verfahren zur Bescheinigung der Konformität von Bauprodukten gemäß Artikel 20 Absatz 2 der Richtlinie 89/106/EWG des Rates betreffend Fahrbahnübergänge für Straßenbrücken (2001/19/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2001/19/EB frá 20. desember 2000 um aðferð við staðfestingu á samræmi byggingarvara samkvæmt 2. mgr. 20. gr. tilskipunar ráðsins 89/106/EBE að því er varðar þenslusamskeyti fyrir vegabrýr
Kommisjonsvedtak 2001/19/EF av 20. desember 2000 om framgangsmåten for samsvarsattestering av byggjevarer i medhald av artikkel 20 nr. 2 i rådsdirektiv 89/106/EØF, med omsyn til dilatasjonsfuger for vegbruer
Council Decision on the Programme relating to the Community framework strategy on gender equality (2001-2005)
Entscheidung des Rates vom 20. Dezember 2000 über ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft betreffend die Gemeinschaftsstrategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern (2001-2005) (2001/51/EG)
Ákvörðun ráðsins 2001/51/EB frá 20. desember 2000 um að koma á fót áætlun í tengslum við rammaátak bandalagsins um jafnrétti kynjanna (2001-2005)
Rådsvedtak 2001/51/EF av 20. desember 2000 om iverksetting av et fellesskapshandlingsprogram med hensyn til Fellesskapets strategi for likestilling mellom kvinner og menn (2001-2005)
Commission Decision 2001/96/EC of 18 January 2001 amending for the second time Decision 93/455/EEC approving certain contingency plans for the control of foot-and-mouth disease
Entscheidung der Kommission vom 18. Januar 2001 zur zweiten Änderung der Entscheidung 93/455/EWG über die Genehmigung von Notstandsplänen zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche (2001/96/EG)
Kommisjonsvedtak 2001/96/EF av 18. januar 2001 om andre endring av vedtak 93/455/EØF om godkjenning av visse beredskapsplaner for bekjempelse av munn- og klovsyke
Commission Decision 2001/118/EC of 16 January 2001 amending Decision 2000/532/EC as regards the list of wastes
Entscheidung der Kommission vom 16. Januar 2001 zur Änderung der Entscheidung 2000/532/EG über ein Abfallverzeichnis .) (2001/118/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2001/118/EB frá 16. janúar 2001 um breytingu á ákvörðun 2000/532/EB að því er varðar skrána yfir úrgang
Kommisjonsvedtak 2000/118/EF av 16. januar 2001 om endring av vedtak 2000/532/EF med hensyn til avfallslisten
Commission Decision 2001/246/EC of 27 March 2001 laying down the conditions for the control and eradication of foot-and-mouth disease in the Netherlands in application of Article 13 of Directive 85/511/EEC
Entscheidung der Kommission vom 27. März 2001 über die Bedingungen für die Bekämpfung und Tilgung der Maul- und Klauenseuche in den Niederlanden in Anwendung des Artikels 13 der Richtlinie 85/511/EWG (2001/246/EG)
Kommisjonsvedtak 2001/246/EF av 27. mars 2001 om fastsettelse av vilkårene for å bekjempe og utrydde munn- og klovsyke i Nederland i henhold til artikkel 13 i direktiv 85/511/EØF
Commission Decision 2001/257/EC of 30 March 2001 laying down the conditions for the control and eradication of foot-and-mouth disease in the United Kingdom in application of Article 13 of Directive 85/511/EEC
Entscheidung der Kommission vom 30. März 2001 über die Bedingungen für die Bekämpfung und Tilgung der Maul- und Klauenseuche im Vereinigten Königreich in Anwendung des Artikels 13 der Richtlinie 85/511/EWG (2001/257/EG)
Kommisjonsvedtak 2001/257/EF av 30. mars 2001 om fastsettelse av vilkårene for å bekjempe og utrydde munn- og klovsyke i Det forente kongerike i henhold til artikkel 13 i direktiv 85/511/EØF
Commission Decision 2001/279/EC of 5 April 2001 amending Decision 2001/246/EC laying down the conditions for the control and eradication of foot-and-mouth disease in the Netherlands in application of Article 13 of Directive 85/511/EEC
Entscheidung der Kommission vom 5. April 2001 zur Änderung der Entscheidung 2001/246/EG über die Bedingungen für die Bekämpfung und Tilgung der Maul- und Klauenseuche in den Niederlanden in Anwendung des Artikels 13 der Richtlinie 85/511/EWG (2001/279/EG)
Kommisjonsvedtak 2001/279/EF av 5. april 2001 om endring av vedtak 2001/246/EF om fastsettelse av vilkårene for å bekjempe og utrydde munn- og klovsyke i Nederland i henhold til artikkel 13 i direktiv 85/511/EØF
Commission Decision 2001/292/EC of 29 March 2001 amending Decision 93/52/EEC recording the compliance by certain Member States of regions with the requirements relating to brucellosis (Brucella melitensis) and according them the status of a Member State or region officially free of the disease
Entscheidung der Kommission vom 29. März 2001 zur Änderung der Entscheidung 93/52/EWG zur Feststellung, dass bestimmte Mitgliedstaaten oder Gebiete die Bedingungen betreffend die Brucellose (Brucella melitensis) eingehalten haben, und zur Anerkennung dieser Mitgliedstaaten oder...
Kommisjonsvedtak 2001/292/EF av 29. mars 2001 om endring av vedtak 93/52/EØF om konstatering av at visse medlemsstater eller regioner oppfyller vilkårene med hensyn til brucellose ( ), og om anerkjenning av deres status som medlemsstater eller regioner offisielt fri for denne...
Commission Decision 2001/295/EC of 10 April 2001 laying down the measures to be carried out before releasing the restrictions applied in accordance with Article 9 of Council Directive 85/511/EEC
Entscheidung der Kommission vom 10. April 2001 mit den Maßnahmen, die durchgeführt werden müssen, bevor die Einschränkungen gemäß Artikel 9 der Richtlinie 85/511/EWG des Rates aufgehoben werden können (2001/295/EG)
Kommisjonsvedtak 2001/295/EF av 10. april 2001 om fastsettelse av tiltak som skal gjennomføres før restriksjonene som anvendes i samsvar med artikkel 9 i rådsdirektiv 85/511/EØF, kan oppheves
Commission Decision 2001/298/EC of 30 March 2001 amending the Annexes to Council Directives 64/432/EEC, 90/426/EEC, 91/68/EEC and 92/65/EEC and to Commission Decision 94/273/EC as regards the protection of animals during
Entscheidung der Kommission vom 30. März 2001 zur Änderung der Anhänge der Richtlinien 64/432/EWG, 90/426/EWG, 91/68/EWG und 92/65/EWG des Rates sowie der Entscheidung 94/273/EG der Kommission hinsichtlich des Schutzes von Tieren beim Transport (2001/298/EG)
Kommisjonsvedtak 2001/298/EF av 30. mars 2001 om endring av vedleggene til rådsdirektiv 64/432/EØF, 90/426/EØF, 91/68/EØF og 92/65/EØF og til kommisjonsvedtak 94/273/EF om vern av dyr under transport
Commission Decision 2001/301/EC of 11 April 2001 amending Decision 92/486/EEC establishing the form of cooperation between the ANIMO host centre and the Member States
Entscheidung der Kommission vom 11. April 2001 zur Änderung der Entscheidung 92/486/EWG zur Festlegung der Modalitäten der Zusammenarbeit zwischen dem Server-Zentrum ANIMO und den Mitgliedstaaten (2001/301/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2001/301/EB frá 11. apríl 2001 um breytingu á ákvörðun 92/486/EBE um fyrirkomulag á samvinnu milli móðurstöðvar Animo og aðildarríkjanna
Kommisjonsvedtak 2001/301/EF av 11. april 2001 om endring av vedtak 92/486/EØF om fastsettelse av nærmere regler for samarbeidet mellom senteret for datanettet ANIMO og medlemsstatene
Commission Decision 2001/326/EC of 24 April 2001 amending Decision 2001/257/EC laying down the conditions for the control and eradication of foot-and-mouth disease in the United Kingdom in application of Article 13 of Directive 85/511/EEC
Entscheidung der Kommission vom 24. April 2001 zur Änderung der Entscheidung 2001/257/EG über die Bedingungen für die Bekämpfung und Tilgung der Maul- und Klauenseuche im Vereinigten Königreich in Anwendung des Artikels 13 der Richtlinie 85/511/EWG (2001/326/EG)
Kommisjonsvedtak 2001/326/EF av 24. april 2001 om endring av vedtak 2001/257/EF om fastsettelse av vilkårene for å bekjempe og utrydde munn- og klovsyke i Det forente kongerike i henhold til artikkel 13 i direktiv 85/511/EØF
Commission Decision 2001/399/EC of 7 May 2001 recognising the fully operational character of the French database for bovine animals
Entscheidung der Kommission vom 7. Mai 2001 zur Anerkennung der vollen Betriebsfähigkeit der französischen Datenbank für Rinder (2001/399/EG)
Kommisjonsvedtak 2001/399/EF av 7. mai 2001 om godkjenning av at den franske databasen for storfe er i full drift
Commission Decision of 15 June 2001 on standard contractual clauses for the transfer of personal data to third countries, under Directive 95/46/EC
Entscheidung der Kommission vom 15. Juni 2001 hinsichtlich Standardvertragsklauseln für die Übermittlung personenbezogener Daten in Drittländer nach der Richtlinie 95/46/EG (2001/497/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2001/497/EB frá 15. júní 2001 um föst samningsákvæði vegna flutnings persónuupplýsinga til þriðju landa samkvæmt tilskipun 95/46/EB
Kommisjonsvedtak 2001/497/EF av 15. juni 2001 om standard kontraktsvilkår for overføring av personopplysninger til tredjestater i henhold til direktiv 95/46/EF
Council decision of 23 July 2001 amending Commission Decision 2000/532/EC as regards the list of wastes
Entscheidung des Rates vom 23. Juli 2001 zur Änderung der Entscheidung 2000/532/EG über ein Abfallverzeichnis (2001/573/EG)
Rådsvedtak av 23. juli 2001 om endring av kommisjonsvedtak 2000/532/EF med hensyn til avfallslisten
Commission Decision 2001/577/EC of 25 July 2001 setting the date on which dispatch from Portugal of bovine products under the Date-Based Export Scheme may commence by virtue of Article 22(2) of Decision 2001/376/EC
Entscheidung der Kommission vom 25. Juli 2001 zur Festsetzung des Datums, an dem die Versendung von Rindfleischerzeugnissen aus Portugal im Rahmen der geburtsdatengestützten Ausfuhrregelung gemäß Artikel 22 Absatz 2 der Entscheidung 2001/376/EG aufgenommen werden darf (2001/577/...
Kommisjonsvedtak 2001/577/EF av 25. juli 2001 om fastsettelse av den dato da forsendelse av storfeprodukter fra Portugal under den datobaserte eksportordningen kan begynne i henhold til artikkel 22 nr. 2 i vedtak 2001/376/EF
Commission Decision 2001/596/EC of 8 January 2001amending Decisions 95/467/EC, 96/578/EC, 96/580/EC, 97/176/EC, 97/462/EC, 97/556/EC, 97/740/EC 97/808/EC, 98/213/EC, 98/214/EC, 98/279/EC, 98/436/EC, 98/437/EC, 98/599/EC, 98/600/EC, 98/601/EC, 1999/89/EC, 1999/90/EC, 1999/91/EC, 1999/454/EC, 1999/469/EC 1999/470/EC, 1999/471/EC, 1999/472/EC, 2000/245/EC, 2000/273/EC and 2000/447/EC on the procedure for attesting the conformity of certain construction products pursuant to Article 20 of Council Directive 89/106
Entscheidung der Kommission vom 8. Januar 2001 zur Änderung der Entscheidungen 95/467/EG, 96/578/EG, 96/580/EG, 97/176/EG, 97/462/EG, 97/556/EG, 97/740/EG, 97/808/EG, 98/213/EG, 98/214/EG, 98/279/EG, 98/436/EG, 98/437/EG, 98/599/EG, 98/600/EG, 98/601/EG, 1999/89/EG, 1999/90/EG,...
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2001/596/EB frá 8. janúar 2001 um breytingu á ákvörðunum 95/467/EB, 96/578/EB, 96/580/EB, 97/176/EB, 97/462/EB, 97/556/EB, 97/740/EB, 97/808/EB, 98/213/EB, 98/214/EB, 98/279/EB, 98/436/EB, 98/437/EB, 98/599/EB, 98/600/EB, 98/601/EB, 1999/89/EB,...
Kommisjonsvedtak 2001/596/EF av 8. januar 2001 om endring av vedtak 95/467/EF, 96/578/EF, 96/580/EF, 97/176/EF, 97/462/EF, 97/556/EF, 97/740/EF, 97/808/EF, 98/213/EF, 98/214/EF, 98/279/EF, 98/436/EF, 98/437/EF, 98/599/EF, 98/600/EF, 98/601/EF, 1999/89/EF, 1999/90/EF, 1999/91/EF...
Commission Decision 2001/660/EC of 6 August 2001 updating Decision 2000/112/EC with regard to distribution between antigen banks of antigen reserves
Entscheidung der Kommission vom 6. August 2001 zur Aktualisierung der Entscheidung 2000/112/EG bezüglich der Aufteilung von Antigenreserven auf die Antigenbanken (2001/660/EG)
Kommisjonsvedtak 2001/660/EF av 6. august 2001 om ajourføring av vedtak 2000/112/EF med hensyn til fordeling mellom antigenbanker av antigenreserver
Commission Decision 2001/671/EC of 21 August 2001 implementing Council Directive 89/106/EEC as regards the classification of the external fire performance of roofs and roof coverings
Entscheidung der Kommission vom 21. August 2001 zur Durchführung der Richtlinie 89/106/EWG des Rates im Hinblick auf die Klassifizierung des Brandverhaltens von Dächern und Bedachungen bei einem Brand von außen (2001/671/EG)
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2001/671/EB frá 21. ágúst 2001 um framkvæmd tilskipunar ráðsins 89/106/EBE að því er varðar flokkun þaka og þakklæðninga eftir nothæfi með tilliti til bruna af völdum utanaðkomandi elds
Kommisjonsvedtak 2001/671/EF av 21. august 2001 om gjennomføring av rådsdirektiv 89/106/EØF med omsyn til klassifisering av ytinga til tak og taktekkingsmateriale ved utvendig brannpåverknad
Commission Decision 2001/672/EC of 20 August 2001 laying down special rules applicable to movements of bovine animals when put out to summer grazing in mountain areas
Entscheidung der Kommission vom 20. August 2001 mit besonderen Regeln für die Bewegungen von Rindern im Fall des Auftriebs auf die Sommerweide in Berggebieten (2001/672/EG)
Kommisjonsvedtak 2001/672/EF av 20. august 2001 om særlege reglar for flytting av storfe når dei vert sette på sommarbeite i fjellområde
Commission decision 2001/704/EC of 26 September 2001 repealing Decision 97/150/EC on the setting up of a European consultative forum on the environment and sustainable development
Beschluss der Kommission vom 26. September 2001 zur Aufhebung des Beschlusses 97/150/EG zur Einrichtung eines Europäischen Beratenden Forums für die Umwelt sowie dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung (2001/704/EG)
KOMMISJONSAVGJERD av 26. september 2001 om oppheving av avgjerd 97/150/EF om skiping av eit europeisk rådgjevande forum for miljø og berekraftig utvikling [meld under nummeret K(2001) 2863] (2001/704/EF)
Commission Decision 2001/738/EC of 17 October 2001 approving the plan for the monitoring and control of salmonella in fowl presented by the Netherlands
Entscheidung der Kommission vom 17. Oktober 2001 zur Genehmigung des von den Niederlanden vorgelegten Plans zur Überwachung und Bekämpfung der Geflügelsalmonellose (2001/738/EG)
Kommisjonsvedtak 2001/738/EF av 17. oktober 2001 om godkjenning av den planen som Nederland har lagt fram, for overvaking av og kamp mot salmonella hjå fjørfe

Disclaimer: EEA-Lex is provided for information purposes only. The information is not guaranteed or promised to be current or complete and is not intended to replace any applicable legal sources.